ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА при работе слесарным инструментом. Инструкция по охране труда при работе со слесарным инструментом
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА при работе слесарным инструментом.
- Общие требования безопасности.
К работе со слесарным инструментом допускаются лица, имеющие элементарные знания по слесарному делу, обученные безопасным методам работы, прошедшие проверку знаний инструкций по охране труда.
Лица, виновные в нарушении данной инструкции, привлекаются к дисциплинарной ответственности согласно правил внутреннего трудового распорядка.
- Требования безопасности перед началом работы.
Привести в порядок рабочую одежду, застегнуть обшлага рукавов, подобрать волосы под плотно облегающий головной убор.
Проверить достаточно ли освещено рабочее место.
Работать инструментом, отвечающим следующим требованиям:
Молотки должны быть насажены на рукоятки овального сечения, расклиненные металлическими заершенными клиньями и изготовленные из дерева твердых пород (рябины, клена, вяза, дуба).
Гаечные ключи должны быть исправными и соответствовать размерам болтов и гаек, наращивать ключи другими предметами не разрешается
Молотки, зубила, бородки, керны, шлямбуры и т.д. не должны иметь сбитых и скошенных бойков и заусенец.
На конце деревянных рукояток нажимных инструментов (напильников, рашпилей, стругов и т.д.), а также инструментов, по которым производят удары молотком (стамески, долото) должны быть насажены металлические кольца.
Работающему с кувалдой перед началом работы предупреждать окружающих, о всех обнаруженных неисправностях сообщить мастеру и до его указания к работе не приступать.
- Требования безопасности во время работы.
Прочно укрепить на верстаке слесарные тиски.
Обрабатываемую деталь прочно закрепить в тисках.
Пол у верстака должен быть ровным и сухим, а перед верстаком необходимо положить исправную деревянную решетку или подставку.
При всех работах с молотками рукоятку необходимо держать так, чтобы конец ее выступал от ладони на 3см.
При работе, требующей разъединения или соединения деталей при помощи кувалды и выколотки, последнюю держать клещами. Нельзя находиться против работающего кувалдой, становиться сбоку от него.
При рубке металла зубилом в тисках или другом месте пользоваться защитными очками, следить, чтобы стружка не попала в окружающих.
Рабочее место должно быть оборудовано так, чтобы все необходимое для работы находилось под рукой, при необходимости передачи инструмента, приспособлений нельзя их перебрасывать, передача должна производиться осторожно из рук в руки.
Не загромождать и не захламлять рабочие места и проходы.
- Требования безопасности в аварийных ситуациях.
В случае недомогания или несчастного случая прекратить работу, известить мастера или прораба и оказать первую помощь. Мастер или лицо его замещающее, обязан сообщить об этом администрации предприятия для своевременного составления акта о происшедшем несчастном случае и принятия мер, предупреждающих повторение подобных случаев.
5. Требования безопасности по окончании работы.
Привести в порядок рабочее место, убрать с верстака стружку и металлическую пыль при помощи специальной щетки-сметки.
Убрать инструмент и заготовки.
Снять и убрать спецодежду.
После окончания всех работ вымыть руки теплой водой с мылом.
Главный инженер _______________/ /
СОГЛАСОВАНО:
Инженер по охране труда _______________/ /
Если Вы обнаружили ошибку или неточность, сообщите о ней, пожалуйста, по быстрой почте.
www.lifttruck.ru
Инструкция по охране труда при работе с ручным слесарным инструментом
Инструкция по охране труда при работе с ручным слесарным инструментом
Глава 1. Общие требования по охране труда
1. К самостоятельной работе со слесарным инструментом допускается обученный персонал, прошедший вводный инструктаж по охране труда и первичный инструктаж на рабочем месте, ознакомленный со специальными инструкциями по работе с инструментом, с правилами пожарной безопасности и усвоивший безопасные приемы работы, знающий и умеющий применять методы оказания первой помощи при несчастных случаях.
2. Инструмент на рабочем месте должен храниться в специальных ящиках.
3. Инструмент, предназначенный для работы в агрессивной среде, должен быть устойчив к воздействию этой среды.
4. Инструмент, предназначенный для работы в среде горючих и взрывоопасных веществ, должен быть искробезопасным.
5. Персонал, работающий со слесарным инструментом, обязан:
-Выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным руководителем: начальником цеха (участка), бригадиром и др.
- Иметь и использовать по назначению костюм хлопчатобумажный или полукомбинезон, очки защитные, ботинки юфтевые, рукавицы, головной убор.
6. Если пол на рабочем месте скользкий (облит маслом, эмульсией), потребовать, чтобы его посыпали опилками, или сделать это самому.
7. В процессе работы запрещается:
стоять и проходить под поднятым грузом;
проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;
заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования и опасных зон;
снимать и перемещать ограждения опасных зон;
мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.
8. О всяком несчастном случае немедленно поставить в известность непосредственного руководителя, а в случае травмирования немедленно обратиться в медицинский пункт.
9. Персонал, выполняющий работы с использованием слесарного инструмента, обязан выполнять требования безопасности, изложенные в настоящей инструкции.
В случае невыполнения положений настоящей инструкции работники могут быть привлечены к дисциплинарной, административной, материальной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.
Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы
10. Привести в порядок рабочую специальную одежду и обувь: застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду и застегнуть ее на все пуговицы, надеть головной убор, подготовить рукавицы (перчатки) и защитные очки.
11. Осмотреть рабочее место, убрать все, что может помешать выполнению работ или создать дополнительную опасность.
12. Проверить освещенность рабочего места (освещенность должна быть достаточной, но свет не должен слепить глаза).
13. В случае недостаточности общего освещения необходимо применять для местного освещения переносные инвентарные светильники напряжением 12 В с рукояткой из диэлектрического материала, защитной сеткой и вилкой, конструкция которой исключает возможность ее подключения в розетку напряжением свыше 12 В.
14. Проверить исправность необходимого для работы инструмента:
молоток (кувалда) должен быть надежно насажен на (без трещин) исправную рукоятку;
зубила, крейцмейсели, бородки, обжимки и керны не должны иметь сбитых или сношенных затылков с заусенцами;
набор гаечных ключей должен соответствовать размерам болтов и гаек; если ключ не подходит к гайкам, пользоваться раздвижными ключами;
губки гаечных ключей должны быть параллельны, а рабочие поверхности не иметь битых и смятых граней;
напильники, шаберы, отвертки, ножовки должны иметь рукоятки длиной не менее 150 мм;
насаженные деревянные рукоятки инструмента должны быть прочно насажены и оборудованы бандажными кольцами;
полотно ножовки должно быть хорошо натянуто и не иметь повреждений;
угол заточки острия зубил должен соответствовать обрабатываемому металлу.
15. При осмотре тисков следует убедиться:
в надежности крепления к верстаку;
что губки их параллельны, а насечка не стерта и не сбита;
в исправности работы затяжного винта.
Глава 3. Требования по охране труда во время работы
16. Во время работы персонал обязан:
пользоваться только исправным инструментом, предусмотренным технологической картой;
при работе инструментом для рубки металла использовать защитные очки;
при работе клиньями или зубилами с использованием кувалд и выколоток применять держатели длиной не менее 0,7 м. Выколотки должны быть изготовлены из мягкого металла;
обрабатываемую деталь закреплять в тисках прочно и надежно;
срезаемый или срубаемый материал направлять в сторону от себя;
при работе с листовым материалом использовать рукавицы;
при обрубке деталей из твердого или крупногабаритного материала применять заградительные сетки (ширмы).
17. При работе со слесарным инструментом запрещается:
пользоваться трубой для удлинения рычага при зажиме детали в тисках;
работать в тисках с заедающим червяком, а также со сработанной резьбой во втулке или на червяке;
применять прокладки для устранения зазора между плоскостями губок ключей и головок болтов или гаек;
пользоваться осветительными приборами для местного освещения напряжением свыше 42 В.
Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы
18. После окончания работы персонал обязан:
проверить исправность слесарного инструмента и уложить его в отведенное для хранения место;
неисправный инструмент сдать в кладовую для замены на новый;
произвести уборку рабочего места и сдать его мастеру;
снять спецодежду, повесить ее в шкаф, вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, принять душ.
Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях
19. При обнаружении неисправности инструмента или оборудования работу немедленно прекратить и доложить об этом своему непосредственному руководителю.
20. В случае загорания ветоши, оборудования или возникновения пожара необходимо немедленно сообщить о случившемся в пожарную охрану, руководителям и другим работникам предприятия и приступить к ликвидации очага загорания.
21. В случае возникновения аварийной или чрезвычайной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.
Поделиться "Инструкция по охране труда при работе с ручным слесарным инструментом"
oxpana-tryda.ru
Типовая инструкция по охране труда при работе с ручным слесарным инструментом РД 153-34.0-03.299/5-2001 - Отраслевые - Типовые инструкции - Документы
Типовая инструкция
по охране труда при работе с ручным
слесарным инструментом
РД 153-34.0-03.299/5-2001
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция предназначена для персонала, использующего при работе ручной слесарный инструмент.
При работе с ручным слесарным инструментом могут иметь место вредные и опасные производственные факторы, в том числе:
- повышенная или пониженная температура поверхности оборудования, материалов;
- острые кромки, заусенцы, шероховатость на поверхностях заготовок, инструмента, оборудования, отходов;
- осколки металла, отлетающие от обрабатываемой детали;
- неисправный инструмент (трещины в металле, непрочно насажены рукоятки, битые и смятые грани ключей и т.д.).
- недостаточная освещенность рабочей зоны.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. К самостоятельной работе со слесарным инструментом допускается обученный персонал, прошедший вводный инструктаж по охране труда и первичный инструктаж на рабочем месте, ознакомленный со специальными инструкциями по работе с инструментом, с правилами пожарной безопасности и усвоивший безопасные приемы работы, знающий и умеющий применять методы оказания первой помощи при несчастных случаях.
1.2. Инструмент на рабочем месте должен храниться в специальных ящиках.
1.3. Инструмент, предназначенный для работы в агрессивной среде, должен быть устойчив к воздействию этой среды.
1.4. Инструмент, предназначенный для работы в среде горючих и взрывоопасных веществ, должен быть искробезопасным.
1.5. Персонал, работающий со слесарным инструментом, обязан:
1.5.1. Выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным руководителем: начальником цеха (участка), бригадиром и др.
1.5.2. Иметь и использовать по назначению костюм хлопчатобумажный или полукомбинезон, очки защитные, ботинки юфтевые, рукавицы, головной убор.
1.6. Если пол на рабочем месте скользкий (облит маслом, эмульсией), потребовать, чтобы его посыпали опилками, или сделать это самому.
1.7. В процессе работы запрещается:
- стоять и проходить под поднятым грузом;
- проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;
- заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования и опасных зон;
- снимать и перемещать ограждения опасных зон;
- мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.
1.8. О всяком несчастном случае немедленно поставить в известность непосредственного руководителя, а в случае травмирования немедленно обратиться в медицинский пункт.
1.9. Персонал, выполняющий работы с использованием слесарного инструмента, обязан выполнять требования безопасности, изложенные в настоящей инструкции.
В случае невыполнения положений настоящей инструкции работники могут быть привлечены к дисциплинарной, административной, материальной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.
2.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Привести в порядок рабочую специальную одежду и обувь: застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду и застегнуть ее на все пуговицы, надеть головной убор, подготовить рукавицы (перчатки) и защитные очки.
2.2. Осмотреть рабочее место, убрать все, что может помешать выполнению работ или создать дополнительную опасность.
2.3. Проверить освещенность рабочего места (освещенность должна быть достаточной, но свет не должен слепить глаза).
2.4. В случае недостаточности общего освещения необходимо применять для местного освещения переносные инвентарные светильники напряжением 12 В с рукояткой из диэлектрического материала, защитной сеткой и вилкой, конструкция которой исключает возможность ее подключения в розетку напряжением свыше 12 В.
2.5. Проверить исправность необходимого для работы инструмента:
- молоток (кувалда) должен быть надежно насажен на (без трещин) исправную рукоятку;
- зубила, крейцмейсели, бородки, обжимки и керны не должны иметь сбитых или сношенных затылков с заусенцами;
- набор гаечных ключей должен соответствовать размерам болтов и гаек; если ключ не подходит к гайкам, пользоваться раздвижными ключами;
- губки гаечных ключей должны быть параллельны, а рабочие поверхности не иметь битых и смятых граней;
- напильники, шаберы, отвертки, ножовки должны иметь рукоятки длиной не менее 150 мм;
- насаженные деревянные рукоятки инструмента должны быть прочно насажены и оборудованы бандажными кольцами;
- полотно ножовки должно быть хорошо натянуто и не иметь повреждений;
- угол заточки острия зубил должен соответствовать обрабатываемому металлу.
2.6. При осмотре тисков следует убедиться:
- в надежности крепления к верстаку;
- что губки их параллельны, а насечка не стерта и не сбита;
- в исправности работы затяжного винта.
3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Во время работы персонал обязан:
- пользоваться только исправным инструментом, предусмотренным технологической картой;
- при работе инструментом для рубки металла использовать защитные очки;
- при работе клиньями или зубилами с использованием кувалд и выколоток применять держатели длиной не менее 0,7 м. Выколотки должны быть изготовлены из мягкого металла;
- обрабатываемую деталь закреплять в тисках прочно и надежно;
- срезаемый или срубаемый материал направлять в сторону от себя;
- при работе с листовым материалом использовать рукавицы;
- при обрубке деталей из твердого или крупногабаритного материала применять заградительные сетки (ширмы).
3.2. При работе со слесарным инструментом запрещается:
- пользоваться трубой для удлинения рычага при зажиме детали в тисках;
- работать в тисках с заедающим червяком, а также со сработанной резьбой во втулке или на червяке;
- применять прокладки для устранения зазора между плоскостями губок ключей и головок болтов или гаек;
- пользоваться осветительными приборами для местного освещения напряжением свыше 42 В.
4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ
И ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При обнаружении неисправности инструмента или оборудования работу немедленно прекратить и доложить об этом своему непосредственному руководителю.
4.2. В случае загорания ветоши, оборудования или возникновения пожара необходимо немедленно сообщить о случившемся в пожарную охрану, руководителям и другим работникам предприятия и приступить к ликвидации очага загорания.
4.3. В случае возникновения аварийной или чрезвычайной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.
5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
После окончания работы персонал обязан:
- проверить исправность слесарного инструмента и уложить его в отведенное для хранения место;
- неисправный инструмент сдать в кладовую для замены на новый;
- произвести уборку рабочего места и сдать его мастеру;
- снять спецодежду, повесить ее в шкаф, вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.
biznes-ekspert.ru
РД 153-34.0-03.299/5-2001 Типовая инструкция по охране труда при работе с ручным слесарным инструментом
РД 153-34.0-03.299/5-2001
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ С РУЧНЫМ СЛЕСАРНЫМ ИНСТРУМЕНТОМ
Дата введения 2002-01-01
РАЗРАБОТАНО АООТ "Проектэнергомаш"
ИСПОЛНИТЕЛИ: Е.Г.Гологорский, И.М.Погожев, Б.М.Узелков
СОГЛАСОВАНО ВРК "Электропрофсоюз"
УТВЕРЖДЕНО Департаментом генеральной инспекции по эксплуатации электрических станций и сетей РАО "ЕЭС России"
На основании данной типовой инструкции предприятиями и организациями должны быть разработаны и утверждены инструкции по охране труда с учетом местных условий работы.
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция предназначена для персонала, использующего при работе ручной слесарный инструмент.
При работе с ручным слесарным инструментом могут иметь место вредные и опасные производственные факторы, в том числе:
- повышенная или пониженная температура поверхности оборудования, материалов;
- острые кромки, заусенцы, шероховатость на поверхностях заготовок, инструмента, оборудования, отходов;
- осколки металла, отлетающие от обрабатываемой детали;
- неисправный инструмент (трещины в металле, непрочно насажены рукоятки, битые и смятые грани ключей и т.д.).
- недостаточная освещенность рабочей зоны.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. К самостоятельной работе со слесарным инструментом допускается обученный персонал, прошедший вводный инструктаж по охране труда и первичный инструктаж на рабочем месте, ознакомленный со специальными инструкциями по работе с инструментом, с правилами пожарной безопасности и усвоивший безопасные приемы работы, знающий и умеющий применять методы оказания первой помощи при несчастных случаях.
1.2. Инструмент на рабочем месте должен храниться в специальных ящиках.
1.3. Инструмент, предназначенный для работы в агрессивной среде, должен быть устойчив к воздействию этой среды.
1.4. Инструмент, предназначенный для работы в среде горючих и взрывоопасных веществ, должен быть искробезопасным.
1.5. Персонал, работающий со слесарным инструментом, обязан:
1.5.1. Выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным руководителем: начальником цеха (участка), бригадиром и др.
1.5.2. Иметь и использовать по назначению костюм хлопчатобумажный или полукомбинезон, очки защитные, ботинки юфтевые, рукавицы, головной убор.
1.6. Если пол на рабочем месте скользкий (облит маслом, эмульсией), потребовать, чтобы его посыпали опилками, или сделать это самому.
1.7. В процессе работы запрещается:
- стоять и проходить под поднятым грузом;
- проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;
- заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования и опасных зон;
- снимать и перемещать ограждения опасных зон;
- мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.
1.8. О всяком несчастном случае немедленно поставить в известность непосредственного руководителя, а в случае травмирования немедленно обратиться в медицинский пункт.
1.9. Персонал, выполняющий работы с использованием слесарного инструмента, обязан выполнять требования безопасности, изложенные в настоящей инструкции.
В случае невыполнения положений настоящей инструкции работники могут быть привлечены к дисциплинарной, административной, материальной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.
2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Привести в порядок рабочую специальную одежду и обувь: застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду и застегнуть ее на все пуговицы, надеть головной убор, подготовить рукавицы (перчатки) и защитные очки.
2.2. Осмотреть рабочее место, убрать все, что может помешать выполнению работ или создать дополнительную опасность.
2.3. Проверить освещенность рабочего места (освещенность должна быть достаточной, но свет не должен слепить глаза).
2.4. В случае недостаточности общего освещения необходимо применять для местного освещения переносные инвентарные светильники напряжением 12 В с рукояткой из диэлектрического материала, защитной сеткой и вилкой, конструкция которой исключает возможность ее подключения в розетку напряжением свыше 12 В.
2.5. Проверить исправность необходимого для работы инструмента:
- молоток (кувалда) должен быть надежно насажен на (без трещин) исправную рукоятку;
- зубила, крейцмейсели, бородки, обжимки и керны не должны иметь сбитых или сношенных затылков с заусенцами;
- набор гаечных ключей должен соответствовать размерам болтов и гаек; если ключ не подходит к гайкам, пользоваться раздвижными ключами;
- губки гаечных ключей должны быть параллельны, а рабочие поверхности не иметь битых и смятых граней;
- напильники, шаберы, отвертки, ножовки должны иметь рукоятки длиной не менее 150 мм;
- насаженные деревянные рукоятки инструмента должны быть прочно насажены и оборудованы бандажными кольцами;
- полотно ножовки должно быть хорошо натянуто и не иметь повреждений;
- угол заточки острия зубил должен соответствовать обрабатываемому металлу.
2.6. При осмотре тисков следует убедиться:
- в надежности крепления к верстаку;
- что губки их параллельны, а насечка не стерта и не сбита;
- в исправности работы затяжного винта.
3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Во время работы персонал обязан:
- пользоваться только исправным инструментом, предусмотренным технологической картой;
- при работе инструментом для рубки металла использовать защитные очки;
- при работе клиньями или зубилами с использованием кувалд и выколоток применять держатели длиной не менее 0,7 м. Выколотки должны быть изготовлены из мягкого металла;
- обрабатываемую деталь закреплять в тисках прочно и надежно;
- срезаемый или срубаемый материал направлять в сторону от себя;
- при работе с листовым материалом использовать рукавицы;
- при обрубке деталей из твердого или крупногабаритного материала применять заградительные сетки (ширмы).
3.2. При работе со слесарным инструментом запрещается:
- пользоваться трубой для удлинения рычага при зажиме детали в тисках;
- работать в тисках с заедающим червяком, а также со сработанной резьбой во втулке или на червяке;
- применять прокладки для устранения зазора между плоскостями губок ключей и головок болтов или гаек;
- пользоваться осветительными приборами для местного освещения напряжением свыше 42 В.
4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ И ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При обнаружении неисправности инструмента или оборудования работу немедленно прекратить и доложить об этом своему непосредственному руководителю.
4.2. В случае загорания ветоши, оборудования или возникновения пожара необходимо немедленно сообщить о случившемся в пожарную охрану, руководителям и другим работникам предприятия и приступить к ликвидации очага загорания.
4.3. В случае возникновения аварийной или чрезвычайной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.
5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
После окончания работы персонал обязан:
- проверить исправность слесарного инструмента и уложить его в отведенное для хранения место;
- неисправный инструмент сдать в кладовую для замены на новый;
- произвести уборку рабочего места и сдать его мастеру;
- снять спецодежду, повесить ее в шкаф, вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.
Текст документа сверен по:официальное изданиеСб. типовых инструкций поохране труда при выполнениислесарных и сборочных работ. -М.: РАО "ЕЭС России", 2001
library.fsetan.ru