Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности
НПАОП 32.1-1.01-72. Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности (44338)
НПАОП 32.1-1.01-72. Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности
МИНИСТЕРСТВО ЭЛЕКТРОННОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ СССР
УТВЕРЖДЕНЫ постановлением резидиума ЦК профсоюза рабочих радио-и электронной промышленности Протокол № 3 от 19 апреля .
|
Обязательный экземпляр «УТВЕРЖДАЮ» Министр электронной промышленности СССР А ШОКИН 26 апреля
|
ПРАВИЛА
ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ
САНИТАРИИ В ЭЛЕКТРОННОЙ
ПРОМЫШЛЕННОСТИ
«Э Н Е Р Г И Я» МОСКВА 1973
В разработке Правил приняли участие. Сычева Н. А., Афанасьев Е. П., Сурикова Г. Д., Ванифатов И. В., Ярцев Б. М.„ Спе-сивцева Н. Ф., Анненков С. М., Азатьян А. Д., Комарова Е. К., Денисова Л. В., Марченко Б. С., Чаморцев В. П., Корнеев Л. В., Кра-сульников К. А., Бородулина Б. Е., Окинше-вич Е. В., Басанова Р. П., Баташова 3. И., Мщанинов Н. И., Зарембо В. А. и др.
Разработка Правил произведена под общим руководством главного инженера предприятия Министерства электронной промышленности И. И. Девяткина.
Все замечания и предложения, вытекающие из опыта применения настоящих Правил, следует направлять в Министерство электронной промышленности по адресу: Москва, Китайский проезд, д. 7.
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие
Раздел А. Организация работ и общие требования . . .
Глава А-1. Общие положения ..........
Глава А-2. Санитарно-гигиенические и технические требования
Глава А-3. Содержание помещений, оборудования, мебели и порядок их размещения на производственных площадях
Раздел Б. Организация складирования и обеспечение безоп .работ
Глава Б-1. Организация складирования .......
Глава Б-2. Перемещение тяжестей .........
Глава Б-3. Изготовление тары ...........
Раздел В. Производство стекла, ситаллов, керамики, фер ритов, и вяагнитодиэлектриков
Глава В-1. Общие положения
Глава В-2. Обработка сырьевых материалов и приготовление масс
Глава В-3. Производство и обработка электровакуумного стекла и ситаллов
Глава В -4. Производство керамики, ферритов и магни-тодиэлектриков .
Раздел Г. Гехнохимические цехи, лаборатории и участки .
Глава Г-1. Общие требования к организации работ с химическими веществами
Глава Г-2. Меры безопасности при работе с химической посудой
Глава Г-3. Меры безопасности при химической обработке деталей в органических растворителях, кислотах и щелочах
Глава Г-4. Меры безопасности при работе с ядовитыми веществами
Глава Г-5. Меры безопасности при работе с металлическими натрием, калием и литием. ......
Глава Г-6 Меры безопасности при получении химически чистых металлов разложением солей
Глава Г-7. Меры безопасйости при работе с легковоспламеняющимися (ЛВЖ) и горючими жидкостями
Глава Г-8. Меры безопасности при работе с коллоксилином
Глава Г-9. Меры безопасности при нанесении покрытий на внутренние детали электровакуумных приборов
Глава Г-10 Меры безопасности при нанесении изоляционных покрытий методом электрофореза . . .
Глава Г- 11 Меры безопасности при использовании свинца и его соединений .......
Глава Г-12 Меры безопасности при работе с легковоспламеняющимися мелкодисперсными порошками
Глава Г-13 Меры безопасности при работе с барием и газопоглотителями на основе бария
Глава Г-14 Меры безопасности при работе с порошком титана
Глава Г-15 Меры безопасности при работе с порошком циркония
Глава Г-16 Меры безопасности при работе с торием . .
Глава Г-17 Меры безопасности при работе со ртутью
Глава Г-18 Меры безопасности при работе со сжиженными газами
Глава Г-19 Меры безопасности при применении эпоксид-ных смол
Глава Г-20 Меры безопасности при окраске изделий . .
Глава Г-21 Меры безопасности при производстве метал-лопокрытий
Раздел Д. лектровакуумное производство ......
Глава Д-1 Общие положения ...........
Глава Д-2 Механическая обработка металлов .....
Глава Д-3 Обработка материалов и изделий электронным лучом ..........
Глава Д-4 Температурная обработка материалов и изделий
Глава Д-5 Обработка материалов методом гидроэкструзии
Глава Д-6 Монтаж электронных приборов ......
Глава Д-7 Откачка и измерение вакуума .......
Глава Д-8 Требования безопасности при механических, климатических и радиационных испытаниях изделий электронной техники .......
Раздел Е. Производство полупроводниковых материалов, полупроводниковых приборов и микромодулей .....
Глава Е-1 Меры безопасности при работе на дробиль-но-размольном оборудовании
Глава Е-2 Меры безопасности при получении резистивных сплавов на основе кремния и хрома ....
Глава Е-3 Меры безопасности при производстве моноокисей кремния, германия, титана и гранул алюминия .
Глава Е-4 Меры безопасности при производстве мелкодисперсных порошков окислов стекла и керамики на высокочастотных плазменных установках
Глава Е-5. Меры безопасности при дегазации и гранулировании чистых металлов
Глава Е-6. Меры безопасности при работе на установке по очистке хлорида циркония
Глава Е-7. Меры безопасности при работе на установке по получению сурьмяных и мышьяковых стекол
Глава Е-8. Меры безопасности при получении особо чистого хлорида мышьяка
Глава Е-9. Меры безопасности при работе на высокочастотной установке синтеза трехсернистой сурьмы
Глава Е-10. Меры безопасности при работе на установках очистки кадмия, серы, селена, теллура, цинка и синтеза полупроводниковых соединений .
Глава Е-11. Меры безопасности при выращивании монокристаллов типа A11 BVI и при проведении подготовительных операций
Глава Е- 12. Меры безопасности при выполнении работ по выращиванию и зонной очистке монокристаллов арсенида галлия
Глава Е-13. Меры безопасности при получении халькоге-нидных полупроводниковых стекол
Глава Е-14. Меры безопасности при получении диффузан-тов
Глава Е-15. Меры безопасности при работе на участке производства хроморганических соединений (ХОС)
Глава Е-16. Меры безопасности при работе на установках получения фоторезистов
Глава Е- 17. Меры безопасности при работе на участке фотолитографии
Глава Е- 18. Меры безопасности при диффузии и оглавлении
Глава Е- 19. Меры безопасности при работе на установках диффузии мышьяка
Глава Е-20. Меры безопасности при работе на установке эпитаксиального наращивания
Глава Е-21. Меры безопасности при работе с газообразным хлористым водородом
Глава Е-22. Меры безопасности при работе с гидридами элементов III — V групп (моносилан, диборап, фосфин, арсин и др.)
Глава Е-23. Меры безопасности при работе с гидразином
Глава Е-24. Меры безопасности при диффузии в протоке газов с применением гидридов диффузанта и жидких диффузантов
Глава Е-25. Меры безопасности при работе с четыреххлористым ремнием ...........
Глава Е-26. Меры безопасности при работе с трихлор-силаном
Глава Е-27 Меры безопасности при резке, шлифовке, полировке и отмывке полупроводниковых материалов.
Глава Е-28 Меры безопасности на участках сборки полупроводниковых приборов
Глава Е-29 Меры безопасности при производстве микромодулей
Раздел Ж. Производство резисторов
Глава Ж-1. Общие положения
Глава Ж-2. Изготовление токопроводящей части резисторов
Глава Ж-3 Отделочные операции .........
Глава Ж-4. Тренировка, испытания, контрольные измерения и упаковка резисторов .......
Раздел 3. Производство конденсаторов .......
Глава 3-1. Общие положения ...........
Глава 3-2. Производство керамических конденсаторов . .
Глава 3-3. Производство металлобумажных, бумажных и
Глава 3-4. Производство электролитических, танталовых и оксидно-полупроводниковых конденсаторов . пленочных конденсаторов
Глава 3-5. Производство слюдяных конденсаторов . . .
Раздел И. Специальное технологическое оборудование .
Глава И-1. Общие положения ...........
Глава И-2. Требования безопасности при работе с источниками электромагнитных полей высоких, ультравысоких и сверхвысоких частот . . .
Глава И-3. Требования безопасности при работах с источниками рентгеновского излучения .....
Глава И-4. Требования безопасности и производственной санитарии при работе с оптическими квантовыми генераторами
Глава И-5. Требования безопасности при работе с установками ультразвуковых колебаний ....
Глава И-6. Требования безопасности при эксплуатации оборудования с контролируемой газовой средой
Раздел К. Ттехника безопасности при работах с радиоэлектронным оборудованием
Глава К-1. Область и порядок применения ....
Глава К-2. Размещение радиоэлектронного оборудование и ввод его в эксплуатацию.......
Глава К-3. Требования к персоналу, обучение и проверка знаний ...............
Глава К-4. Ответственность и надзор за выполнением данного раздела Правил ..........
Глава К-5. Производство работ с радиоэлектронным оборудованием .............
Раздел Л. Глава Л-1. Первая доврачебная помощь при несчастных случаях
Приложение 1. Перечень документов по технике безопасности и производственной санитарии, действующих на предприятиях Министерства электронной промышленности СССР на 1 марта .
Приложение 2.
Общие санитарные правила по хранению и применению метанола
Приложение 4.
Инструкция по обезвреживанию и уничтожению сильнодействующих ядовитых веществ
Приложение 5.
Инструкция по обезвреживанию тары из-под сильнодействующих ядовитых веществ
Приложение 6.
Предельно допустимые концентрации вредных веществ в воздухе рабочей зоны
Приложение 7.
Санитарные правила проектирования оборудования, эксплуатации и содержания производственных и лабораторных помещений, предназначенных для проведения работ со ртутью, ее соединениями и приборами со ртутным заполнением
Приложение 8.
Временные общие санитарные правила при работе с дихлорэтаном
Приложение 9.
Справочный материал. Совместное хранение огнеопасных и взрывоопасных веществ
Приложение 10.
Расчетные скорости воздуха в открытых проемах
Приложение И.
Пределы взрываемости газов (% по объему)
Приложение 12.
Огнеопасные вещества, которые не допускается объединять в вытяжных воздуховодах систем вентиляции при местной вытяжке
Приложение 13.
Марки промышленных противогазов . .
Приложение 14.
Огнеопасные и взрывоопасные свойства индивидуальных жидкостей, технических продуктов и смесей горючих жидкостей .
Приложение 15.
Профилактические пасты (мази) ....
Приложение 16.
Санитарные правила по устройству, оборудованию и содержанию участков, на которых производится пайка мелких изделий сплавами, содержащими свинец . .
Приложение 17.
Форма журнала измерения электромагнитных и ионизирующих излучений . . .
Приложение 18.
Протокол № измерений электромагнитных и ионизирующих излучений
Приложение 19.
Меры защиты производственного персонала от воздействия электромагнитных полей ВЧ и УВЧ
Приложение 20
Меры защиты производственного персонала от облучения энергией СВЧ
Приложение 21
Характеристика рентгеновского излучения некоторых типов электровакуумных приборов ....
Приложение 22
Санитарные правила работы с источниками мягких рентгеновских лучей
Приложение 23
Классификация ОКГ ........
Приложение 24
Характеристика факторов опасности и вредности, возникающих при произволе i-ве и эксплуатации ОКГ
Приложение 25
Указания по составлению инструкций по технике безопасности и производственной санитарии
Приложение 26
Коэффициенты отражения некоторых материалов при перпендикулярном падении света на их поверхности
Приложение 27
Методика и аппаратура, рекомендуемые для измерения интенсивности облучения оператора отраженным светом ОКГ . . .
Приложение 28.
Марки стекол (ГОСТ 9411-66), рекомендуемые для применения в светофильтрах защитных очков
Приложение 29.
Пример предостерегающего знака . . .
Приложение 30.
Оптическая плотность светофильтров защитных очков на длине волны излучения ОКГ, необходимая для снижения интенсивности облучения глаз до безопасной величины ...........
Приложение 31
Перечень основных нормативных документов, ссылки на которые имеются в гл. И-4 «Требования безопасности и производственной санитарии при работе с оптическими квантовыми генераторами» .
Приложение 32.
Перечень наиболее часто встречающихся вредных веществ (газов, паров и аэрозолей) и рекомендуемых приборов для определения содержания этих веществ в воздухе ..............
Приложение 33.
Звукоизолирующие кожухи и экраны . .
Приложение 34.
Средства индивидуальной защиты от шума
Приложение 35.
Акт ввода радиэлектронного оборудования в эксплуатацию
Приложение 36.
Квалификация персонала по технике безопасности при работе с радиэлектрон-ным оборудованием
Приложение 37.
Программа работы на радиоэлектронном оборудовании в подразделении
dnaop.com
НПАОП 32.1-1.01-72. Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности (44338)
НПАОП 32.1-1.01-72. Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности
Приток воздуха в помещение должен составлять 80 90% объема всей механизированной вытяжки.
Вытяжная вентиляционная система должна оборудоваться устройствами для очистки удаляемого воздух В-2-3. Помещения, в которых для приготовлен масс используются токсичные сырьевые материалы (марганец, хром, кобальт, свинец и его соединения, сурьма, бериллий, мышьяковитый ангидрид, соли бария и т. п.), должны соответствовать требованиям действующих санитарных правил и норм.
В комплексе с производственными помещениями должны быть санитарно-бытовые помещения (душевые, умывальные, гардеробные), оборудованные по типу сан пропускников.
В-2-4. В помещениях, где при выполнении технологических процессов образуется пыль, строительные конструкции должны исключать возможность скопления пыли.
Влажная уборка помещений должна производиться не реже одного раза в неделю.
В-2-5. Для обслуживания и регулярной очистки остекления окон и световых фонарей должны быть предусмотрены устройства и приспособления, обеспечивающие безопасность работ.
В-2-6. Все оборудование, в процессе работы которого выделяется пыль (бегуны, грохоты, дезинтеграторы, дробилки, мельницы, питатели, смесители, бункеры, шнеки, элеваторы и пр.), должно быть герметизировано, особенно в местах сочленений отдельных узлов и частей, где выделяется пыль, и подключено к вытяжной вентиляции.
Везде, где это не противоречит требованиям технологии, должно применяться увлажнение обрабатываемых материалов.
В-2-7. Размол хромисто-марганцевых и других токсичных порошков, не образующих в соединении с водой самовозгорающихся и взрывоопасных смесей, должен производиться мокрым способом при полной герметизации.
Увлажнение следует производить под вытяжкой.
В-2-8. Вибромельницы, шаровые мельницы и другое оборудование, создающее шум с уровнями звуковых давлений выше допустимых санитарных норм, должно устанавливаться в отдельном специально для него предназначенном помещении или в звукоизолирующих кабинах, оборудованных вытяжной вентиляцией.
Управление таким оборудованием должно быть дистанционным из помещения с уровнем шума в пределах допустимых санитарных норм.
Во избежание работы оборудования, создающего шум, при открытой двери кабины и отключенной вентиляции дверь кабины и двигатель вентилятора должны быть сблокированы с пусковым устройством оборудования.
При необходимости пребывания обслуживающего или ремонтно-наладочного персонала в помещениях с уровнями шума выше допустимых санитарных норм все работники должны быть обеспечены эффективными индивидуальными средствами защиты от шума.
В-2-9. Вибромельницы, вибросита и Другое обору вание, работа которого может создавать условия переда чи вибрации на рабочие места, должно устанавливатьй на фундаментах и основаниях с применением мер, исклю чающих распространение вибраций.
На деревянных сходнях и настилах наклонных зстакад должны нашиваться деревянные планки на расстоянии 0,3—0,5 м одна от другой па всю ширину прохода.
Проходы под транспортерными лентами должны быть защищены на всю их ширину прочным перекрытием, гарантирующим безопасность движения.
В местах возможного случайного падения каких-либо предметов с верхних площадок или транспортерных лен г должны быть установлены защитные сетки.
B-2-2S. Обработанные материалы должны храниться в бункерах или контейнерах с плотными крышками.
Контейнеры должны иметь устройства для удобного их перемещения.
В-2-22. Люки бункеров должны быть заперты на замок, ключи от которого должны находиться у администрации цеха.
В-2-23. Спуск людей в бункера и работа в них допускается только с разрешения начальника цеха и под непосредственным наблюдением мастера с соблюдение! следующих мер предосторожности:
а) спускаться в бункер разрешается лишь с надетым предохранительным поясом с прикрепленной к нему ве- ревкой, конец которой должен находиться в руках двух наблюдающих;
б) когда рабочий находится в бункере, выпуск и подача материала должны быть прекращены;
в) по окончании работы мастер обязан удалить рабочих из бункера и закрыть крышку люка на замок.
В-2-24. Тара, заполненная шихтой, должна размещаться, как правило, на механизированных стеллажах, к которым должны быть обеспечены свободные подходы и подъезды транспортных средств.
Размещение тары на участках не должно приводить к загромождению проходов. Скопление шихты на рабочих местах не допускается.
В-2-25. Дробильно-размольное и транспортное оборудование, используемое в процессе приготовления масс, должно удовлетворять следующим требованиям:
а) бегуны с вращающимися катками должны иметь надежные железные полосы, исключающие возможность схода катка с чаши под действием центробежной силы в случае поломки оси;
надежность крепления катков на оси должна регулярно проверяться;
б) элеваторы должны оборудоваться защитными, исключающими возможность ковшей и падения ковшовой ленты, и сигналила для своевременного выявления случаев обрыва пей и обеспечения безопасности при их работе и осмотре. Расстояние от верхней головки элеватора до потолка или крыши здания должно быть не менее 1 м. Перед загрузочной течкой элеватора должна быть установлена решётка, пропускающая куски материала только допустимой величины;
в) шиберы, перекрывающие течки, должны быть легко доступны, свободно открываться и закрываться вручную. Использование деформированных шиберов не допускается;
г) натяжные и приводные барабаны транспортеров должны быть ограждены таким образом, чтобы лента была закрыта на расстоянии не менее от оси барабана. Для очистки барабана и ленты от налипающих материалов необходимо установить механические очистители;
д) для предотвращения падения материала с ленточного транспортера в местах загрузки транспортер должен иметь борта высотой не менее половины предельных размеров транспортируемых кусковых материалов;
е) наклонные ленточные транспортеры должны оборудоваться специальными тормозными приспособлениями, препятствующими обратному х©ду ленты, в случае нарушения ее сцепления;
ж) работа на транспортере с неправильно установленной лентой, удерживаемой от сползания с барабана каким-либо случайным приспособлением, не разрешается;
з) при эксплуатации ленточных транспортеров в условиях, когда вся трасса не просматривается, в местах пуска должна быть установлена двусторонняя звуковая сигнализация. Односторонняя сигнализация с места пуска транспортера допускается лишь в тех случаях, когда транспортер просматривается полностью на всю его Длину;
и) при расположении ленточных и пластинчатых транспортеров в галереях (эстакадах) должны быть предусмотрены дистанционные выключатели или вилки разрыва, установленные через каждые на всем протяжении транспортера;
к) вращающиеся барабаны шаровых мельницы должны иметь на наружной поверхности выступающих деталей;
л) вращающиеся части оборудования (роторы, маховики, катки, валки и т. п.) должны быть тщательно от балансированы;
м) ременные, фрикционные, шестеренчатые передачи, маховики, валы, соединительные муфты и другие опасные зоны машин должны быть ограждены;
н) приборы для смазки трущихся деталей должны быть установлены в доступных и безопасных для обслуживания местах;
о) загрузочные люки и проемы дробильно-размольного и прессового оборудования, а также ограждения других опасных зон, в которые необходимо проникновение персонала при выполнении технологических операций должны Иметь блокировку, действующую на отключение привода при попытке проникнуть в опасную зону до остановки оборудования.
В-2-26. Перед пуском дробильно-размольного оборудования и транспортных устройств каждый раз должна проводиться проверка отсутствия людей внутри бункеров, барабанов, кожухов и т. п.
В-2-27. При наличии в одном помещении двух и более единиц однотипного дробильно-размольного или транспортного оборудования необходимо производить их нумерацию с обозначением соответствующих им номеров на пусковых аппаратах (рубильниках, пускателях). Загрузка и разгрузка такого оборудования должна, как правило, производиться одновременно.
В-2-28. Ремонт, наладку, чистку и смазку дробильно-размольного и транспортного оборудования разрешается производить только после полной его остановки с соблюдением требований «Общих правил по технике безопасности и производственной санитарии для пред приятии и организаций радио- и электронной промышленности».
В-2-29. Снимать ограждения с оборудования, проникать внутрь его, производить его чистку, ремонт и наладку во время работы механизмов, а также эксплуатировать неисправное оборудование запрещается.
В-2-30. Все типы печей и другого термического оборудования, применяемого для обработки материалов при составлении масс, должны иметь теплоизоляцию, обес- печивающую температуру на их наружной поверхности
не выше 45 С.
Незакрывающиеся рабочие проемы в печах, через которые на работающих воздействует лучистая энергия, перегрев и ослепление ярким свечением, должны оборудоваться экранами, светофильтрами, водяными завесами и тому подобными защитными устройствами.
В-2-31. Печи, сушильные барабаны и другие устройства, при работе которых через загрузочные и разгрузочные 'проемы (люки) возможно выделение газов, должны работать под разрежением.
Все соединения отдельных элементов таких печей (устройств), их механизмов, кладка камер (топок) должны быть тщательно выполнены и хорошо уплотнены.
В-2-32. Загрузка и шуровка топок печей, работающих на твердом топливе, должна производиться при выключенном дутьевом вентиляторе.
В-2-33. Печи, работающие на газообразном топливе, должны эксплуатироваться в соответствии с действующими «Правилами безопасности в газовом хозяйстве», утвержденными Госгортехнадзором СССР.
В-2-34. Работники, занятые транспортировкой, обработкой сырьевых материалов и приготовлением масс, должны обеспечиваться спецодеждой по установленным нормам, а также средствами индивидуальной защиты от пыли, шума и светового излучения (респираторы, противошумы, очки, маски со светофильтрами), если в этом возникает необходимость.
В-2-35. Работникам, выполняющим технологические операции с применением порошковых материалов, рекомендуется смазывать кожу рук защитными кремами.
В-2-36. При обезвреживании тары из-под сильнодействующих ядовитых веществ следует руководствоваться инструкцией, утвержденной Всесоюзной государственной санитарной инспекцией 10. ноября . (приложение 2 к «Временным правилам о порядке уничтожения сильнодействующих ядовитых веществ»).
ГЛАВА В-3. ПРОИЗВОДСТВО И ОБРАБОТКА ЭЛЕКТРОВАКУУМНОГО СТЕКЛА И СИТАЛЛОВ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТЕКЛОВАРЕННЫХ ПЕЧЕЙ. ВЫРАБОТКА СТЕКЛА И СИТАЛЛОВ
В-3-1. Участок выработки стекла и ситаллов должен размещаться в отдельном специально для этого предназначенном помещении с вытяжными вентиляционными фонарями, соответствующими действующим «Санитарным правилам по устройству и оборудованию вентиляционных проемов в вытяжных фонарях для естественной вентиляции производственных помещений с избытками тепла».
В-3-2. Помещения, в которых размещены печи для варки стекла и ситаллов, должны иметь естественную и механическую вентиляцию, обеспечивающую поддержание метеорологических условий в этих помещениях в соответствии с «Санитарными нормами проектирования промышленных предприятий» в любое время года.
В-3-3. Над печами, расположенными за пределами действия вытяжного фонаря, следует устанавливать дополнительно зонты вытяжной вентиляции.
В-3-4. На рабочих местах, где выделение лучистого тепла превышает 1200 кДж/м2-ч (300 ккал/м2-ч), должны быть устроены воздушные души. Рекомендуется увлажнение подаваемого воздуха.
В-3-5. В местах выделения вредных веществ и продуктов горения у печей должна быть установлена местная вытяжная вентиляция.
При вытягивании трубок из свинцового стекла местная вентиляция должна охватывать мундштук машины и участок горячей трубки ( от мундштука).
В-3-6. При сооружении стекловаренных печей необходимо выполнять следующие требования:
а) конструкция камер горения и дымоходов должна исключать образование мешков со скоплением газов;
б) дымовые борова должны быть сухими, защищенными от проникновения грунтовых вод и содержаться в чистоте, смотровые окна должны быть хорошо заделаны кирпичом;
в) перемещение заслонок, задвижек, шиберов и тому подобных устройств должно быть механизировано;
В-3-8. Эксплуатация стекловаренных печей, pa6oтающих на газовом топливе, должна осуществляйся в со- ответствии с «Правилами безопасности в газовом», утвержденными Госгортехнадзором.
В-3-9. Эксплуатация стекловаренных печей, работающих на нефтяном или мазутном топливе, должна oсу- ществляться по инструкциям, разработанным с учетом требований безопасности и противопожарного надзор и утвержденным главным инженером предприятия.
Расходный бак с нефтью или мазутом должен быть установлен в изолированном от печей несгораемом по- мещении, иметь указатель уровня нефти (мазута) и паровой обогрев.
В-3-10. Стекловаренные печи, работающие в непрерывном режиме, должны быть обеспечены резервным топливом (газовым или нефтяным) на случай перебор в подаче основного топлива.
В-3-11. Пуск газа (мазута) в стекловаренную печь переход с одного вида (источника) топлива на другого и отключение газа должны производиться в порядке определенном специальной инструкцией, утвержденной главным инженером предприятия, и под руководством инженерно-технического работника, на которого возложено руководство этими работами.
В-3-12. Выводка стекловаренных печей после постройки или капитального ремонта должна производиться по специальному графику стекловарами и дежурными печниками под руководством начальников смен.
В-3-13. Административно-технический персонал подразделения, ответственный за эксплуатацию стекловаренных печей, обязан обеспечить наиболее экономичный, безаварийный и безопасный режим работы печей и их своевременный ремонт.
dnaop.com
НПАОП 32.1-1.01-72. Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности (44338)
НПАОП 32.1-1.01-72. Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности
(Ф. и о,
Программу работ получил, к работе приступил
(Ф. И, о.,
должность, часы, дата, подпись)
Работу и программу принял'
(Ф. И О,
должность, часы, дата, подпись)
должность, часы, дата, подпись)
Работу выполнил, программу
сдал:
(Ф. И. О.,
должность, часы, дата, подпись)
Примечания: 1. Программа составляется в двух экземплярах 1-й экземпляр выдается лицу, исполняющему работу, 2-й остается у лица, выдающего работу
2 При изменении условий производства работ или состава бригады программа составляется заново
3 Программа хранится 1 мес со дня окончания работы.
ПРИЛОЖЕНИЕ 38
«Утверждаю»
Главный санитарный врач СССР
Москва, б октября ,
№ 993-72
САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА ПРИ РАБОТЕ С БЕРИЛЛИЕМ И ЕГО СОЕДИНЕНИЯМИ
1. ВВЕДЕНИЕ1
Настоящие Правила являются руководством для инженерно-технических и медицинских работников различных отраслей промышленности, в которых используются бериллий и его соединения
В Правилах изложены основные защитные мероприятия, обеспечивающие безопасные условия труда при работе с бериллием и его соединениями.
Указанные вещества при неблагоприятных условиях труда могут быть причиной возникновения и развития профессиональных заболеваний
Предельно допустимые концентрации бериллия и его соединений для воздушной среды производственных помещений 0,001 мг/м3 для воды открытых водоемов 0,0002 мг/л.
Порядок применения Правил
Настоящие санитарные Правила распространяются на все работы с бериллием и бериллийсодержащими продуктами.
При проектировании и реконструкции цехов и лабораторий, где применяются соединения бериллия, помимо настоящих Правил следует руководствоваться Санитарными нормами проектирования промышленных предприятий (СН 245-71), действующими ГОСТ и Правилами.
Требования, предусмотренные настоящими Правилами, должны осуществляться на действующих объектах в сроки, установленные местными санитарными органами государственного санитарного надзора по согласованию с администрацией предприятий и лабораторий. На основании требований настоящих Правил на объектах, применяющих бериллий и бериллийсодержащие продукты, должны быть разработаны инструкции по безопасному ведению работ применительно к местным условиям.
И КРАТКИЕ СВЕДЕНИЯ О БЕРИЛЛИИ И ЕГО СОЕДИНЕНИЯХ
Бериллий (Be) —лежий светло-серый, тугоплавкий, хрупкий металл, относится ко II группе периодической системы Менделеева. Удельный вес 1,84, температура плавления 1283, кипения 2970°С.
Бериллий обладает весьма выраженным сродством к кислороду, поэтому даже в компактном состоянии бериллий постоянно покрыт тонкой пленкой окиси.
1 Настоящие Правила не распространяются на предприятия по получению бериллия. Правила переработаны Институтом гигиены
труда и профзаболеваний АМН СССР.
При нагревании до 600°С окисление происходит медленно; однако при температуре 800 °С и выше образование окиси бериллия резко усиливается Металлический бериллий в воде практически не растворяется. В разбавленных минеральных кислотах (соляная и серная) хорошо растворяется с образованием солей. В азотной кислоте растворяется только при нагревании. С растворами щелочей образует соли-бериллаты.
Характерной особенностью бериллия является легкое взаимодействие с галогенами, с фтором при комнатной температуре, с хлором, бромом, йодом при нагревании.
Наряду с использованием в промышленности чистого металлического бериллия в виде изделий в настоящее время его широко применяют при производстве различного вида сплавов.
В промышленности самое широкое распространение получили медно-бериллиевые сплавы, известные под названием «бериллиевые бронзы» Эти сплавы в зависимости от назначения могут содержать от 1,9 до 2,5% бериллия
Другая группа сплавов, имеющих в своем составе бериллий, включает сплавы на основе железа, никеля и кобальта. Содержание бериллия в этой группе сплавов колеблется от 1,5 до 2,5%.
Литейные алюминиевые сплавы содержат от 0,01 до 0,4% бериллия.
И, наконец, имеются сплавы на основе алюминия с содержанием 20% бериллия и более
Широкое применение в технике находит также окись бериллия Окись бериллия (ВеО) имеет точку плавления 2 550, точку кипения более 4 000 "С.
Наряду с весьма ценными техническими свойствами бериллия и его соединений последние обладают резко выраженными токсическими свойствами.
Наиболее токсичными являются растворимые соединения бериллия (фтористый, хлористый, сернокислый, уксусно-кислый и др.)
Среди нерастворимых соединений бериллия наиболее токсичной является окись бериллия в виде высокодисперсной пыли.
Степень токсичности нерастворимых соединений бериллия находится в прямой зависимости от дисперсности выделяющейся пыли С повышением дисперсности пыли токсичность ее возрастает.
К менее токсичным соединениям могут быть отнесены углекислый бериллий, карбид бериллия, гидроокись бериллия
Основным путем проникновения бериллия и его соединений в организм является поступление его через органы дыхания.
Соединения бериллия, находящиеся в воздухе в виде высокодисперсной пыли, тумана, газов, могут быть причиной возникновения и развития заболеваний легких и верхних дыхательных путей
Воздействие на организм человека массивных доз бериллия его соединений может привести к тяжелым острым поражениям лег-ких и верхних дыхательных путей (пневмония, бронхит, бронхиолит ларингит, фарингит и т. д).
Длительное воздействие относительно малых концентраций co единений бериллия может привести к возникновению и развитию хронических заболеваний легких, характеризующихся возникновени ем легочного фиброза — бериллиоза.
Клинические проявления этого заболевания и его течение име-ют ряд специфических черт, которые отличают его от других про фессиональных легочных заболеваний Развитие заболевания, тя
жесть и прогрессирование болезни весьма часто не зависят от продолжительности контакта, действующей концентрации и находятся в прямой зависимости от индивидуальной чувствительности организма. Наряду с явлениями поражения легочного аппарата имеет место поражение других органов и систем. Это заболевание может развиваться постепенно, даже через несколько лет после окончания работы с бериллием.
Растворимые соединения бериллия при попадании на кожу могут вызывать поражение кожного покрова и слизистых оболочек верхних дыхательных путей и глаз (дерматиты, экземы, конъюнктивиты, назофарингиты и т. д).
Попадание мелких частиц бериллия в ссадины, ранки, порезы кожного покрова может привести к развитию длительно не заживающих язвочек.
Для обеспечения безопасных условий труда при работе с бериллием и его соединениями в производственных и лабораторных условиях необходимо выполнение следующих санитарно-гигиениче-ских требований.
III. САНИТАРНО-ГИГИЕНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ И ОБОРУДОВАНИЮ
1. Участки и цехи по обработке окиси бериллия, металлического бериллия и его сплавов (содержание 20% и более) разрешается располагать в отдельных зданиях, а также в существующих производственных помещениях при условии полной изоляции от других участков.
2. В случае размещения участков или цехов по обработке бериллия и его сплавов (содержание более 20%) в многоэтажных зданиях рекомендуется размещать последние в верхних этажах.
3. Технологический процесс производства изделий из окиси бериллия, бериллия, сплавов (содержание 20% и более) должен быть организован таким образом, чтобы все рабочие операции производились поточно, в непрерывной замкнутой системе, что позволит максимально механизировать и герметизировать наиболее опасные технологические операции.
В целях уменьшения выделения пыли при работе с изделиями из окиси бериллия последние должны подвергаться обеспыливанию в ультразвуковых ваннах.
4. Станочное оборудование, предназначенное для механической обработки бериллия и его сплавов (токарные, фрезерные, строгальные и другие станки), должно быть обеспечено местными вытяжными устройствами со специальными насадками или укрытиями, обеспечивающими удаление образующейся пыли.
5. Все рабочие операции, связанные с обработкой сухих, порошкообразных продуктов, должны осуществляться в специальных герметичных боксах, находящихся под разрежением, исключающих наличие открытых рабочих проемов. Боксы должны снабжаться приборами для постоянного контроля за разрежением.
6. Агрегаты шлифовальной обработки бериллия и его сплавов (содержание Be более 20%) должны быть размещены в отдельном помещении и оборудованы полным укрытием зоны размещения обрабатываемой детали и абразивного инструмента, обеспеченным местной вытяжной вентиляцией. Проведение шлифования влажным способом не исключает устройства данного укрытия.
7. Горячее прессование, плавку и литье бериллия и сплавов на ею основе, как правило, производить в вакуумных электронно-лучевых, зонной плавки, печах. В исключительных случаях разрешается вести эти процессы в индукционных, дуговых и печах сопротивления, находящихся под разрежением и обеспеченных местной вытяжной вентиляцией.
8. Приготовление и развес шихтовых материалов должны производиться в специальных боксах. Перенос шихты из бокса в печь производить в закрытой таре.
9. Вскрытие печи, извлечение слитка производить при температуре слитка не выше 100 °С и работающей местной вытяжной вентиляции
10. Чистку внутренних стенок плавильных печей, печей горячею прессования производить только при работающей местной вытяжной вентиляции, подсоединяемой к полости печи, для чего печи должны быть оборудованы специальными штуцерами.
11. Чистку печи производить в два этапа:
а) очистку тонкой фракции пыли, осевшей на стенках печи, производить методом аспирации;
б) очистку шлаков и всплесов производить скребками.
При чистке промышленных плавильных печей с заходом рабочего в полость печи необходимо пользоваться пневмокостюмами с подачей чистого воздуха.
12. Процессы обработки давлением (выдавливание, прессование, прокатка, штамповка, термообработка и т. д.) бериллия без оболочек производить в специально оборудованных помещениях.
13. Обработка давлением (прессование, выдавливание, штамповка, прокат и т. д.) бериллиевых заготовок, заключенных в различу ные виды оболочек, исключающих выделение бериллия в воздуш-ную среду, разрешается в общих цеховых помещениях.
14. В случае нарушения целостности оболочки во время обра ботки следует прекратить обработку данной заготовки и поместит последнюю в специальную закрывающуюся тару.
15. Термообработка бериллиевых заготовок, заключенных стальную оболочку или оболочку из других материалов, не имеющих дефектов покрытия, может проводиться в общих цеховых помеще-ниях.
16. Волочение бериллиевой проволоки, заключенной в стальнук или другую оболочку, может проводиться в общих цеховых помеще-ниях на обычном оборудовании.
17. Сборка приборов с деталями из бериллия при отсутствии какой-либо механической доработки последних (доводка, притирка и т. д) может проводиться в общем рабочем помещении сборочно-го цеха.
18. Все виды коррозионных испытаний бериллия и сплавов на его основе, кроме высокотемпературных (более 700°С), можно про водить в вытяжных шкафах, расположенных в общих помещениях
19. Очистку прокорродировавших изделий и образцов произво дить в герметичных боксах, расположенных в общих помещениях Боксы должны иметь очистные устройства. По окончании работь проводится влажная уборка бокса, промывные воды сбрасываются в канализационный сток.
20. Определение физических свойств образцов бериллия и ег сплавов (теплопроводность, теплоемкость, коэффициент линейног расширения, электросопротивление, коэффициент черноты и т. д.)
температуре 700 °С и ниже можно производить в общем помещении на обычном оборудовании. Проведение указанных испытаний при температуре выше 700 °С проводить в укрытиях типа боксов или герметичном оборудовании, расположенном в общих помещениях.
21. Плавку и литье сплавов на железной, никелевой, кобальтовой основе с содержанием бериллия до 2,5% следует производить в вакуумных печах, обеспеченных местной механической вытяжной вентиляцией, расположенных в специальных изолированных помещениях.
22. Плавку и литье сплавов па медной основе с содержанием бериллия до 2,5% (бериллиевые бронзы) можно производить на обычном оборудовании, размещенном в специальных изолированных помещениях. Плавильный агрегат, а также место розлива, хранения шлака должны быть оснащены укрытиями с местной механической вытяжной вентиляцией с очисткой выбрасываемого воздуха.
23. Плавка и литье алюминиевых сплавов (содержание В1 до 0,5%) может производиться в общих производственных помещениях на обычном оборудовании. Наиболее рациональным, с гигиенической точки зрения, является проведение рафинирования данных сплавов при помощи аргона или ультразвука. Процесс рафинирования сплавов хлором или хлористыми солями должен проводиться только в укрытии типа вытяжного шкафа с очисткой выбрасываемого воздуха.
24. Приготовление алюминиево-бериллиевых лигатур с содержанием бериллия 2—4% может- осуществляться в обычных производственных помещениях при наличии полного укрытия плавильной печи, обеспеченного местной вытяжной механической вентиляцией с очисткой выбрасываемого воздуха. Литье лигатуры должно осуществляться в этом же укрытии.
Рафинирование лигатуры категорически запрещается.
25. Все виды механической, термической обработки, операций горячей и холодной пластических деформаций, все виды покрытий и химических травлений сплавов, содержащих до 2,5% бериллия, могут производиться в общих цеховых помещениях на обычном оборудовании с соблюдением общих мер по технике безопасности.
dnaop.com
НПАОП 32.1-1.01-72. Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности (44338)
НПАОП 32.1-1.01-72. Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности
Г-13-3. Металлический барий рекомендуется получать способом литья, при котором получаются плотные слитки бария, не воспламеняющиеся на воздухе.
Г-13-4. При получении металлического бария методом возгонки получаются рыхлые слитки, легко загорающиеся на воздухе. Поэтому слитки бария, полученные методом возгонки, во избежание воспламенения должны выгружаться из печи под струей инертного или углекислого газа и храниться в железных стаканах с завинчивающимися крышками, наполненных углекислым газом.
Г-13-5. Перекись бария, являющаяся исходным продуктом для получения металлического бария, с органическими веществами образует взрывчатые смеси, чувствительна к удару и трению, поэтому она должна храниться вдали от органических веществ.
Г-13-6. Категорически запрещается выбрасывать остатки металлического бария и его сплавов в канализацию. Вблизи рабочего места с барием и его сплавами не должно быть воды. Все отходы бария и его сплавов до уничтожения должны находиться в закрытом железном ящике.
Г-13-7. Чистку приборов для получения металлического бария и его сплавов нужно производить тканью, смоченной бензином или керосином. После чистки прибор должен быть продут воздухом или углекислым газом в течение 15 мин. Вата или ткань, смоченная бензином или керосином, должна находиться в специальном ящике в вытяжном шкафу, где нет огня, до полного испарения керосина или бензина.
При работе с легковоспламеняющимися и горючими веществами должны соблюдаться пп. Г-7-1—Г-7-28 настоящих Правил.
Г-13-8. Обезжиривание алюминиевого порошка или стружки ацетоном в аппаратуре должно производиться на водяной бане, вдали от открытого огня. Бумажные патроны после выгрузки алюминия должны складываться в ящик и потом уничтожаться в специально отведенном месте.
ГЛАВА Г-Н МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ПОРОШКОМ ТИТАНА
Г-14-1. Порошок гидрида титана и обезгаженный титан имеют низкую температуру воспламенения и легко воспламеняются от трения, нагревания, удара и т.п. Ввиду огнеопасности и взрывоопасное™ порошка титана необходимо соблюдать требования, изложенные в пп. Г-13-1—Г-13-19 настоящих Правил, а также нижеследующие меры предосторожности.
Г-14-2. Работа с сухим порошком титана, с суспензиями, содержащими титан, должна производиться в металлических вытяжных шкафах.
Г-14-3. Все подсобные работы по очистке, промывке, упаковке деталей должны быть выделены от основных работ с титановым порошком.
Г-14-4. Посуда с остатками титана должна промываться водой, амилацетатом или бутилацетатом.
Г-14-5. Рабочее место должно очищаться от остатков титана тряпкой, смоченной в воде.
Г-14-6. Титановые покрытия с забракованных деталей могут быть сняты промывкой в ацетоне; отходы от промывки должны быть уничтожены согласно п. Г-12-17 (после предварительного испарения ацетона).
Г-14-7. Монтаж титанированных деталей должен производиться осторожно, при этом необходимо избегать трения покрытия о стекло и другие твердые поверхности.
Г-14-8. Места сварки деталей должны иметь чистые, не покрытые титаном поверхности.
Г-14-9. Титан в порошке должен храниться в стеклянных банках, закрытых корковыми или резиновыми пробками. Применение стеклянных пробок запрещается. Содержание титанового порошка в одной банке не должно превышать . Общее количество титана в цехе или лаборатории определяется объемом производимых работ, но должно быть не более суточного запаса. Банки с порошком нужно хранить в закрытом железном шкафу.
Г-14-10. Хранение порошка титана сверх суточной потребности цеха может производиться лишь вне производственного корпуса в отдельном сухом прохладном помещении в стеклянных банках, закрытых в железных ящиках или шкафах. Большие количества порошка можно хранить в плотно закрытых железных бочках или флягах. В помещении для хранения порошка обязатель но должны быть асбестовое одеяло, сухой песок и дру гие средства пожаротушения, согласованные с пожарной охраной.
Детали, покрытые гидридом титана и титаном, слеj дует хранить в карболитовой таре, лотки с деталями -помещать в закрытые металлические ящики или шкафы
ГЛАВА Г-15. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ПОРОШКОМ ЦИРКОНИЯ
Г-15-1. Металлический цирконий представляет собой темно-серый, иногда с желтоватым оттенком (вследствие присутствия в нем азотистого циркония) порошок без запаха, обладающий большой химической активностью.
Циркониевый порошок в сухом виде легко воспламеняется в результате механического воздействия, удара, трения. При попадании на цирконий искры или пламени, возможно мгновенное его воспламенение. Зажженный на воздухе цирконий сгорает с выделением большого количества тепла. При работе с цирконием необходимо соб-людать требования, изложенные в гл. Г-12 настоящих Правил и нижеследующие меры предосторожности.
Г-15-2. Циркониевый порошок должен храниться ув-' лажненным до состояния кашицы с влажностью 15— 20%. Увлажнение производиться 50%-ным раствором этилового спирта.
Г-15-3. Банки с циркониевым порошком и цирконие-выми массами должны помещаться в металлические футляры и храниться в металлическом шкафу в количествах, необходимых для работы, но не более чем на одни сутки.
Г-15-4. Хранение порошка циркония для текущей потребности цеха должно производиться в сухом про хладном помещении вне производственного корпуса. Помещение должно опечатываться. Банки с порошком циркония должны храниться в железных шкафах или ящиках. В помещении должны быть асбестовое одеяло и по-
жарный инвентарь. Не реже 1 раза в неделю должна проверяться влажность циркония.
Г-15-5. В рабочих помещениях и помещениях для хранения циркония разрешается ходить только в резиновой или мягкой обуви (без металлических гвоздей).
Г-15-6. В лаборатории цирконий следует держать рассредоточение в пластмассовых банках с деревянными или пластмассовыми крышками в специальных ящиках. Вскрытие тары с цирконием должно производиться в присутствии представителя пожарной охраны. Во время вскрытия работающие должны надевать защитные очки и резиновые перчатки.
Г-15-7. Тара, освобождаемая от циркониевого порошка, должна быть тщательно промыта, а металлическая тара нагрета до красного каления для окисления остатков циркония. Операция должна производиться в присутствии представителя пожарной охраны.
Г-15-8. В одном сосуде (банке, бочке, барабане) разрешается одновременно обрабатывать не более циркония.
Г-15-9. Сушка металлического циркониевого порошка должна производиться при температуре 60 — 65° С в сушильном шкафу обязательно с водяной рубашкой и автоматической регулировкой температуры.
Г-15-10. При загрузке сушильного шкафа работающие должны обязательно надевать защитные очки, резиновые перчатки, асбестовый фартук или халат.
Г-15-11. Выгруженный из сушильного шкафа порошок должен помещаться в плотно закрывающиеся сосуды из стекла или пластмассы с пластмассовыми крышками. Сосуды должны помещаться в металлические банки в целях защиты от повреждений.
Г-15-12. Измельчение циркония должно производиться мокрым помолом. Отложения циркония на полу или оборудовании должны быть немедленно тщательно смыты водопроводной водой. Для этого пол в помещении, где производится размол циркония, должен быть выполнен из несгораемых материалов и иметь специальный
сток
Г-15-13. Покрытие деталей суспензией из пульверизатора должно производиться в специальном шкафу, стенки которого орошаются проточной водой.
Г-15-14. Пульверизатор должен быть стеклянным или из цветного металла. Другие инструменты (держатели, рамки, оправки) должны быть выполнены из дерева, пластмассы или цветного металла.
Пульверизатор и другие инструменты должны после работы тщательно промываться и очищаться от остатков циркония. Промывку производить ацетоном или амилацетатом. Очистка пульверизатора должна производиться пропусканием через сопло пульверизатора ацетона.
Г-15-15. Циркониевое покрытие с забракованных деталей должно сниматься промывкой в ацетоне. Отходы от промывки должны быть уничтожены согласно п. Г-15-19 настоящих Правил.
Г-15-16. Циркониевое покрытие может быть также уничтожено прокаливанием деталей, уложенных на железный поддон, в печи при температуре 600° С, с превращением циркониевого слоя в окись циркония. Операция должна производиться в присутствии представителя пожарной охраны.
Г-15-17. Монтаж циркониевых деталей должен производиться так, чтобы избежать трения деталей о стекло и другие твердые поверхности.
Г-15-18. Места сварки деталей должны иметь чистые, не покрытые цирконием поверхности.
Г-15-19. Уничтожение отходов циркониевого порошка должно производиться следующим образом:
а) остатки циркониевого порошка или других отходов, содержащих не более циркония, могут быть спущены в канализацию со струей воды. Место, где находился цирконий, надо смывать водой в течение не менее 5 мин;
б) циркониевый порошок или другие отходы, содержащие более циркония, уничтожаются сжиганием в специально отведенном месте на открытом воздухе.
Г-15-20. Транспортировка и хранение циркониевых деталей должны производиться в закрытых металлических сосудах. Хранение должно производиться вдали от огня в прохладном помещении.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ НА ОПЕРАЦИИ ГИДРИРОВАНИЯ МЕТАЛЛИЧЕСКОГО ЦИРКОНИЕВОГО ПОРОШКА
Г-15-21. При работе на водородной печи должны соблюдаться требования, изложенные в разд. И настоящих Правил.
Г-15-22. Загрузка циркониевого порошка в одну кварцевую трубку не должна превышать . В лодочку
можно помещать не более двух кварцевых трубок с циркониевым порошком.
Г-15-23. Кварцевые трубки, в которых производится нагревание, должны быть закрыты кварцевыми пробками. Перед кварцевой пробкой вставляется пробка из медной сетки. Перед закрытием трубки кварцевой пробкой конец трубки изнутри и снаружи, а также кварцевая пробка, должны быть протерты чистой тряпкой, увлажненной водой.
Г-15-24. Загрузку циркониевого порошка в кварцевые трубки и разгрузку их нужно производить обязательно в защитных очках вдали от пламени водородной печи.
Установку лотка с трубками в печь следует производить осторожно, без толчков, предварительно убедившись в отсутствии хлопка у входного отверстия печи.
Г-15-25. Извлечение гидрида циркония из кварцевой трубки нужно производить после полного их остывания.
Г-15-26. Высыпание гидрида циркония нужно производить в коробки из пластмассы. Для разбивания образовавшихся комков употреблять только деревянную палочку.
Г-15-27. Просыпанный циркониевый порошок нужно тщательно убирать мокрой тряпкой; тряпки, запачканные циркониевым порошком, — хранить в железных ящиках и уничтожать согласно п. Г-12-17 настоящих Правил.
Г-15-28. Нельзя оставлять и хранить металлический циркониевый порошок в помещении, где производится ги-дрирование.
ГЛАВА Г-16. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ТОРИЕМ
Г-16-1. Торий и его соединения радиоактивны. Поэтому работа с ними, а также с другими радиоактивными веществами и источниками ионизирующих излучений, должна производиться в соответствии с «Санитарными правилами работы с радиоактивными веществами и источниками ионизирующих излучений».
Г-16-2. Мелкодисперсный торий (пудра) очень активен, легко окисляется, имеет низкую температуру воспламенения и легко воспламеняется от трения, удара, искры, нагревания. При работе с ним необходимо выполнять требования, изложенные в разд. Г-12 настоящих Правил.
Г-16-3. Ториевая пудра должна храниться в стеклянных банках, заполненных до верха, или под слоем этилового спирта. Банки должны быть плотно закрыты резиновой или корковой пробкой. Содержание ториевой пудры в одной банке не должно превышать ; каждая банка должна храниться в отдельном металлическом ящике, заполненном асбестовой ватой.
ГЛАВА Г-17. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ СО РТУТЬЮ
Г-17-1. Металлическая ртуть и подавляющее большинство ее соединений очень ядовиты. Предельно допустимая концентрация паров ртути в воздухе рабочих помещений 0,01 мг/м3.
При работе со ртутью необходимо выполнять требования, изложенные в «Санитарных правилах проектирования, оборудования, эксплуатации и содержания производственных и лабораторных помещений, предназначенных для проведения работ со ртутью, ее соединениями и приборами с ртутным заполнением» (приложение
ГЛАВА Г-18. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ СО СЖИЖЕННЫМИ ГАЗАМИ
Г-18-1. Сжиженные газы при попадании на кожу вызывают ожоги и обморожения.
Сжиженный воздух в смеси с органическими веществами (маслом, жирами) образует сильные взрывчатые смеси; жидкий кислород воспламеняет их.
Поэтому при работе со сжиженными газами необходимо соблюдать следующие меры предосторожности.
Г-18-2. Работа со сжиженными газами должна производиться в чистой спецодежде и защитных очках, но без перчаток во избежание их воспламенения. Руки перед работой должны быть вымыты с мылом.
Г-18-3. Не допускается загрязнения сосудов для сжиженных газов маслом и другими органическими веществами.
На рабочем месте не должны находиться промасленные концы, ветошь и другие горючие материалы.
Г-18-4. Стеклянные сосуды Дьюара и другие стеклянные и кварцевые сосуды с двойными стенками, предназначенные для сжиженных газов, должны быть помещены в защитный футляр в чистом и сухом виде. Пространство между стенками сосуда и футляром заполняется обожженным асбестом. Категорически запрещается применять для этой цели вату, войлок, концы и другие горючие материалы.
Г-18-5. Наливать сжиженные газы (воздух, кислород, азот) в сосуд Дьюара следует только через металлическую воронку, не соприкасающуюся со стенками сосуда. Трубка воронки должна быть длиннее горловины сосуда.
Г-18-6. Сосуды Дьюара необходимо предохранять от резких толчков и ударов во избежание выплескива-ния сжиженных газов.
Г-18-7. Запрещается использовать сосуды Дьюара в качестве тары для других жидкостей и протирать внутреннюю поверхность горловины сосуда обтирочными материалами.
dnaop.com
НПАОП 32.1-1.01-72. Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности (44338)
НПАОП 32.1-1.01-72. Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности
ВРЕМЕННЫЕ ОБЩИЕ САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА ПРИ РАБОТЕ С ДИХЛОРЭТАНОМ
Утверждены. НК Здравом СССР 17 сентября . № 12218-6 и согласованы с Наркомхимпро-мом СССР
Дихлорэтан — ядовитое вещество, могущее вызвать общее oт-равление и местное поражение кожи; отравления возможны при вдыхании паров и всасывании через кожу. Поэтому при применении дихлорэтана должны быть обеспечены специальные меры предосторожности.
1. Все операции с дихлорэтаном или содержащими дихлорэтан смесями (транспорт, загрузка, переливание, перемешивание, выгрузка, обезжиривание и др ) должны быть механизированы.
Не допускаются ручные операции, при которых возможно непосредственное соприкосновение кожи работающих (промывка, протирка изделий, розлив и др ) с дихлорэтаном или содержащими его смесями.
2. Все производственные процессы, при которых возможно выделение паров дихлорэтана (производство дихлорэтана, экстракция масел и жиров, составление лаков, клеев, растворителей, обезвреживание изделий и др.). должны вестись в полностью герметизированной аппаратуре в изолированном помещении.
Коммуникационные линии, по которым производится перемещение дихлорэтана, а также места соединений и арматура должны быть вполне герметичными. Сырье в аппараты может загружаться через открытые люки при наличии у аппаратов вентиляционных отсосов.
3. Аппараты и приборы, в которых производится работа с дихлорэтаном или содержащими его смесями, а также коммуникации должны располагаться таким образом, чтобы обеспечить возможность безопасного обслуживания и контроля за их исправностью.
4. Применение дихлорэтана для обезвреживания и промывки крупных деталей и установок (баллоны, колонки) допускается только при обеспечении условий, устраняющих возможность розлива дихлорэтана и выделения паров его в рабочее помещение.
5. Отбор проб дихлорэтана из приборов и аппаратов должен производиться таким образом, чтобы исключалась возможность непосредственного соприкосновения с дихлорэтаном и розлив его по полу.
6. В помещениях, где производят работы с дихлорэтаном, полы должны быть цементные, бетонные, выложенные метлахской плиткой. Стены должны иметь панели водонепроницаемые или окрашенные масляной краской.
7. Все рабочие помещения, в которых ведется работа с дихлорэтаном или содержащими его смесями, должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией.
Общие и местные вентиляционные установки должны обеспечить максимальное удаление паров дихлорэтана с тем, чтобы содержание их в воздухе при всех процессах не превышало предельно допустимых концентраций, установленных ОСТ 90014-39, т. е. 0,05 мг на .
8. Помещения, где возможны внезапные выделения значительных количеств паров дихлорэтана, должны быть оборудованы приспособлениями для быстрого их проветривания.
9. Аппаратура и оборудование, применяемые для работы с дихлорэтаном, должны быть паспортизированы и подвергаться осмотру и систематическому планово-предупредительному ремонту в установленные в каждом производстве сроки
10. Тара и укупорка производятся согласно действующему стандарту. Розлив в тару производится при работе вентиляции и наличии у сливных приспособлений местных отсосов.
11. Вся работа по очистке и ремонту аппаратуры и по ликвидации аварий должна производиться под непосредственным наблюдением ответственного лица от администрации в соответствии со специально разработанными инструкциями.
Очистка, внутренний ремонт аппаратуры и тары без предварительной повторной ее промывки горячей водой или пропарки острым паром не допускаются
12. При работах по очистке и ремонту аппаратуры и по ликви дации аварий работающие должны снабжаться спецодеждой (бре зентовые фартуки, брезентовые рукавицы, кожаная обувь) и проти вогазом марки А или шланговым противогазом
13. В помещениях, где производятся работы с дихлорэтаном, должны иметься аварийные шкафы с запасными комплектами спец одежды, белья, противогазов Ключ от аварийного шкафа должен храниться у ответственного по помещению дежурного
Примечание Белье в норму спецодежды не входит.
14. Очистка и ремонт цистерн и прочих хранилищ из под дихлорэтана должны производиться в соответствии с существующи ми правилами безопасности по очистке цистерн из под нефтепро
дуктов
15. Дня работающих с дихлорэтаном должны быть устроены
умывальные и душевые
16. Все работающие с дихлорэтаном должны быть предварительно тщательно проинструктированы об опасных моментах работы с дихлорэтаном и о мерах предосторожности, которые следует соблюдать при работе с ним, в особенности при ликвидации аварий, чистке и ремонте аппаратуры и др Знание рабочими правил безо пасности работы должно быть проверено и утверждено начальником цеха или заменяющим его лицом
17. Все работающие с дихлорэтаном и содержащими его смеся ми должны подвергаться обязательным периодическим медицинским осмотрам 1 раз в год, а вновь поступающие — и предварительному
медицинскому осмотру
18. Изготовление и применение продуктов, содержащих дихлорэтан, для бытовых нужд (продажа населению) запрещаются
ПРИЛОЖЕНИЕ 9
СПРАВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ.
СОВМЕСТНОЕ ХРАНЕНИЕ ОГНЕОПАСНЫХ
И ВЗРЫВООПАСНЫХ ВЕЩЕСТВ
Вопрос о совместном хранении огнеопасных и взрывоопасных ве ществ, не перечисленных в настоящей таблице, может быть решен только после выяснения степени их огнеопасности и взрывоопасности и по согласованию с соответствующими органами Государственного надзора Некоторые вещества из перечисленных в таблице требуют особых условий хранения Например, перекись бензоила, желтый и белый фосфор необходимо хранить под водой, металлический натрий— под слоем керосина, карбид кальция и алюминиевая пудра должны храниться в условиях, исключающих контакт с водой
Группа |
Некоторые представители групп |
Группы веществ, с которыми не допуска ется хранение веществ данной группь |
Помещения для хранения веществ анной группы |
1 |
2 |
3 |
4 |
I Взрывчатые вещества |
Нитроглицерин, дина мит, тетрил, тротил, аммониты, коллоксилин, тринитрофенол (пикриновая кислота) |
II, III, IV, V, VI, VII, VIII |
Изолированные отделения несгораемых складских зданий |
II Взрыво опасные вещества |
Динитрохлорбензол, динитротолуол, динитро нафталин, перекись бензоила, эфиры азотной кислоты (этилнитрат, бутилнитрат), аммиачная селитра |
I, HI, IV, V, VI, VII, VIII |
То же |
III Вещества, способные образовывать взрывчатые смеси с органическими продуктами |
Азотнокислые калий, барий, кальций, натрий, перхлорат калия, бертолетова соль, хромовый ангидрид, перекиси натрия, калия и бария |
I, И, IV, V, VI, VII, VIII |
» » |
IV. Сжатые и сжиженные газы |
а) Горючие и взрыво опасные газы ацетилен, водород, метан, аммиак, сероводород, хлористый метил, окись этилена, бутилен, бутан, пропан, дивинил |
I, II, III, VIB, V, VI, VII, VIII |
Специальные склады или навес |
|
б) Инертные и негорючие газы аргон, ге лий, неон, азот, углекис лый газ, сернистый ангидрид |
I, II, III, V, VI, VII, VIII |
Изолированные помещения общих складских зданий или навес |
IV Сжатые и сжиженные газы |
в) Газы, поддерживающие горение- сжатые и жидкие кислород и воч- дух |
I, П, III, Va, V, VI, VII, VIII |
Изолированные помещения общих складских зданий или навес |
V Вещества, самовозгорающиеся при контакте с воздухом или водой |
Металлические калий, натрий, кальций, карбид кальция, фосфористые кальций, натрий, цинковая пыль, алюминиевая пудра, пирофор-ные металлические порошки и соединения |
I, II, III, IV, VI, VII, VIII |
Изолированные отделения общих несгораемых складских зданий |
VI Легковоспламеняющиеся и горючие вещества |
а) Жидкости бензин, бензол, сероуглерод, ацетон, скипидар, толуол, ксилол, амилацетат, керосин; этиловый, метиловый спирты; эфиры органических кислот; органические масла |
I, II, HI, IV, V, VII, VIII |
Специальные склады резервуар-ного и тарного хранения |
|
б) Твердые вещества целлулоид, красный фосфор, нафталин |
To же |
Изолированные несгораемые складские здания |
VII Вещества, способные вызвать воспламенение |
Бром, азотная, серная и хлорсульфоновая кислоты, марганцевокислый калий |
I, И, III, IVa, IVs, V, VI, VIII |
То же |
VIII Легкогорючие вещества |
Хлопок, сера, сажа |
I, II, III, IV, V, VI, VIII |
» » |
ПРИЛОЖЕНИЕ 10 РАСЧЕТНЫЕ СКОРОСТИ ВОЗДУХА В ОТКРЫТЫХ ПРОЕМАХ
Способ окраски |
Характеристика лакокрасочных материалов |
Расчетная скорость, м/сек |
Кистью, окунанием, обливанием, валиками, вальцами и т п. |
Лакокрасочные материалы, не содержащие в летучей части ароматических углеводоро ДОВ |
0,5 |
То же |
Лакокрасочные материалы, содержащие диизоцианаты или бензол |
1,2 |
» » |
Лакокрасочные материалы, содержащие в летучей части другие ароматические углеводороды (при отсутствии бензола) |
1,0 |
Пульверизационный |
Лакокрасочные материалы, не содержащие ароматических углеводородов, диизоцианатов и свинцовых соединений |
1,0 |
То же |
Лакокрасочные материалы, содержащие свинцовые соединения или ароматические углеводороды (кроме бензола) |
1,3 |
» > |
Лакокрасочные материалы, содержащие диизоцианаты или бензол |
1,7 |
В электрическом поле |
Все лакокрасочные материалы |
0,3—0,5 |
Примечание Для окрасочных камер, в которых при пульверизаци-оиной окраске изделий возможно применение различных по химическому со ставу лакокрасочных материалов, за расчетную среднюю скорость всасывания в рабочем проеме камеры следует принимать максимальную скорость воздуха
ПРИЛОЖЕНИЕ 11 ПРЕДЕЛЫ ВЗРЫВАЕМОСТИ ГАЗОВ (% ПО ОБЪЕМУ)
№ п'п.
|
Газ |
Удельный вес в газообраз- ном состоянии |
Темпера тура само- воспламе нения, 0С |
Пределы взрываемости |
Примечание |
|
нижний |
верхний |
|
||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
1 |
Аммиак |
0,59 |
780 |
16,0 |
27 |
Газ загорается только при высокой температуре и горит до тех пор, пока имеется источник огня. Взрыв возможен также при соединении аммиака с хлором, йодом и хлористым золотом. При воспламенении смеси аммиака с воздухом взрыв происходит с меньшей скоростью, чем других горючих газов. После взрыва аммиак горит, не распространяя огня |
2 |
Ацетилен |
0,90 |
480 |
3,5 |
82 |
Горючий и взрывоопасный газ. Сильный взрыв происходит в пределах 7—11% Под влиянием гремучей ртути ацетилен может детонировать. Под давлением и в жидком состоянии крайне взрывоопасен. В смеси с хлором взрывается не только от солнечных лучей, но и от искусственного света. Для ацетиленовой аппаратуры опасно применение меди, серебра и латуни. Баллоны с ацетиленом следует предохранять от нагревания и удара |
3 |
Блаугаз |
0,8 |
|
4,00 |
¥8,0 |
Горючий газ |
4 |
Водород |
0,07 |
570 |
4,15 |
75,0 |
Горючий и взрывоопасный газ. Самовзрывается в смеси с хлором на солнечном или искусственном свету, с фтором самовзрывается даже в темноте. В смеси с кислородом образует гремучий газ. Также взрывается в смеси с озоном, закисью азота, с окислителями |
5 |
Водяной газ |
0,54 |
|
12 |
66 |
Горючая газовая смесь. Состоит из водорода и окиси углерода. Взрывы водяного газа с воздухом имеют брйзантный характер |
6 |
Воздух жидкий |
Голубовато-серая прозрачная жидкость. Хранится в специальных сосудах с металлическими стенками типа Дьюара, Клода и др. Смесь жидкого воздуха с нефтью, сажей и т.п. крайне взрывоопасна. Загрязнение сосудов с жидким воздухом маслами и жирами взырывоопасно. Сосуды надо хранить только стоя |
||||
7 |
Генера торный газ |
0,9 |
700 |
20,7 |
73,7 |
Горючий газ. Состав: 2—10% С02, 20—32% СО, 2—20% Н2) 0,2—5% СН„, 44—63% N2 |
|
Гремучий газ |
Смесьсостоящая из одного объема кислорода и дваух объемов водорода, при нагревании до 700 0С или от электрической искры взрывается с большой силой, образуя воду |
||||
9 |
Доменный газ |
_ |
- |
35 |
74 |
Состав; 22% Со, 13% СО2, 3.5% Н2, 61,5% N2 |
dnaop.com
НПАОП 32.1-1.01-72. Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности (44338)
НПАОП 32.1-1.01-72. Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности
67. Лаборатории, отвечающие требованиям п 15, а настоящих Правил, должны быть оборудованы бытовыми помещениями в со ставе гардеробных для верхней одежды, гардеробной для рабочей одежды, душевой умывальной и уборной
Лаборатории, отвечающие требованиям п 15,6 в настоящих Правил, собственными помещениями не оборудуются
68. Содержание бытовых помещений должно отвечать разд XI настоящих Правил
VIII ПРАВИЛА УНИЧТОЖЕНИЯ И УТИЛИЗАЦИИ БРАКА
69. Утилизация ртутных отходов должна осуществляться в cooт ветстви с требованиями «Инструкции по сбору, хранению, упаковке транспортировке и приему ртутьсодержащих отходов» (утверждена Министерством цветной металлургии СССР 27 октября )
70. Утилизация бракованных изделий должна производиться по еле охлаждения их до комнатной температуры
71. Для уничтожения брака должно быть выделено специальное помещение, связанное с технологической цепочкой, имеющее доста точные площадь (не менее на одного работающего) и объем (не менее )
72. Строительные конструкции помещений должны быть влаго непроницаемыми и защищены от ртути в соответствии с требования ми, изложенными в разд IV настоящих Правил
73. Помещения, предназначенные для уничтожения брака, должны быть оборудованы водопроводом с подводом горячей и холодной воды, канализацией и общеобменной приточно-вытяжной вентиляци ей Канализационные трапы на полу должны быть оборудованы при способлениями для улавливания ртути, осколков стекла, мусора и т д Уничтожение бракованных изделий должно производиться в вытяжном шкафу
74. Вытяжной шкаф должен
а) быть оборудован подводом воды и электроосвещением,
б) быть оборудован столешницей с трапом для спуска жидко сти и ловушкой ртути,
в) иметь наклонную переднюю стенку,
г) иметь регулируемый проем в боковой стенке шкафа для пода чи бракованных изделий После подачи изделии проем должен за крываться,
д) иметь плотно закрывающийся проем в нижней части шкафа, через который удаляются тара с утилем и сосуд с собранной ртутью;
е) иметь крючки, щетки, скребки для сметания и сбора осколков, обломков и т д ;
ж) иметь необходимый полезный технологический объем и быть оборудован механической вытяжкой с комбинированным (верхним и нижним) отсосом
75. Верхняя часть вытяжного шкафа должна иметь колпак ем костью, равной 50% общего объема вытяжного шкафа
76. В шкафу должны быть установлены приспособления для бе зопасного осуществления технологических процессов, связанных с утилизацией бракованных изделий разбивание стеклянных колб, баллонов и других изделий, разборка бракованной аппаратуры
77 Удаление стеклянного боя и других загрязненных ртутью частей бракованных изделий, аппаратуры и т д необходимо производить после окончания работ по уничтожению брака в специальной таре в соответствии с требованиями разд X настоящих Правил
78. Временное хранение бракованных изделий, подлежащих уничтожению, производится в вытяжном шкафу при работе вентиляции
79. Рабочие, занятые на уничтожении бракованных изделий, аппаратуры и т д , должны быть обеспечены спецодеждой и индиви дуальными защитными приспособлениями в соответствии с разд XIII настоящих Правил
80 Санитарная обработка помещений, предназначенная для уничтожения брака, производится в соответствии с разд XI настоя щих санитарных Правил
81. Исследование воздушной среды на наличие паров ртути и ответственность за эксплуатацию помещений, предназначенных для уничтожения брака, проводятся в соответствии с разд XIV настоящих Правил
82. На входных дверях помещения, где проводится уничтожение бракованных изделий, должна быть надпись «Посторонним вход воспрещен»
IX. ТРЕБОВАНИЯ К РАБОЧЕЙ МЕБЕЛИ,
ЛАБОРАТОРНОМУ ОБОРУДОВАНИЮ И ТЕХНИКА РАБОТЫ
СО РТУТЬЮ
83. Для помещений, где возможно выделение паров ртути, ре комендуется гнутая без щелей мебель, обработанная защитными со ставами, препятствующими сорбции паров ртути древесиной и обеспечивающими возможность обработки ее растворами химических демеркуризаторов
84. Рабочая мебель должна иметь яркую маркировку, исключаю щую возможность случайного обмена ее, и быть установлена на ножках с сохранением свободного пространства не ниже oт уровня пола для обеспечения возможности проведения уборки пола под ней
85. В помещениях допускается размещение только необходимой мебели Запрещается пользоваться мягкой или обитой тканью ме белью, шторами, гардинами, коврами и другими элементами декора тивного оформления помещения
86. Рабочие и лабораторные столы не должны иметь под рабо чей поверхностью ящиков и шкафов
87 Конструкция и отделка лабораторной мебели должны обеспе чить удобство работы, возможность легкого сбора пролитой ртути возможность применения химических демеркуризаторов и исключить скопление ртути в щелях, неровностях рабочих поверхностей и т д, попадание ртути на пол при разливе ее по рабочей поверхности
88. Рабочие места лаборатории, отвечающих требованиям п 15, а настоящих Правил, оборудуются вакуум отсосами для экстренного удаления пропитой ртути Конструкция вакуум отсоса должна пре дохранять системы от загрязнения капельножидкой ртутью
89. Приборы и установки со ртутным заполнением, установлен ные на эмалированные поддоны, не должны располагаться непосредственно у двери, проходов, оконных проемов, ориентированных на юг или юго запад, вблизи отопительных приборов и нагревательных по
верхиостей. Стеклянные части ртутной аппаратуры должны иметь ограждения. Ртутные приборы с наличием открытых поверхностей ргути должны размещаться внутри вытяжных шкафов как во время эксплуатации, так и после работы.
90. Вытяжные шкафы в условиях лабораторий могут быть расположены таким образом, чтобы обеспечить возможность работы под ними со стороны двух смежно расположенных помещений (при соответствующей мощности вентиляционных установок).
91. Металлические части аппаратов и приборов (каркасы, подставки, стойки) должны быть гладкими и окрашены нитроэмалями, отвечающими п. 25 настоящих Правил, посте тщательной обработки их в соответствии с требованиями п. 23 настоящих Правил
92. Конструкция приборов должна: препятствовать возможности поступления паров ртути в воздух; обеспечить удобство и безопасность работы, прочное крепление приборов к фундаментам и стойкам и предохранять стеклянные части приборов от случайных ударов.
93. При работе со ртутью необходимо пользоваться толстостенной химико-аналитической посудой или посудой из небьющегося стекла.
94. Манипуляции с открытой ртутью (очистка ее," дистилляция, заполнение приборов и т. д.) следует проводить только в хлорвини ловых или тонких резиновых перчатках над поддоном внутри вытяжных шкафов при работающей вентиляции Категорически запрещается брать ртуть незащищенными руками или проводить отсасывание ее ртом. После окончания работ перчатки перед снятием с рук следует тщательно вымыть.
95. При работе с открытой ртутью вентиляция вытяжного шкафа не должна выключаться в течение 30 мин после окончания ра-боты. При хранении в вытяжном шкафу запасов ртути или приборов, имеющих открытые поверхности ртути, вентиляция вытяжного шкафа должна включаться за 15—20 мин до начала работы.
96. Стальные поддоны должны иметь борта высотой 100— , быть гладкими изнутри (сварные швы наружу) и обработаны нитроэмальными составами как снаружи, так и изнутри. Перед нанесением составов сварные швы необходимо зачистить наждаком, а соединительные швы листового железа пропаять
97. Все краны приборов и установок, содержащих металлическую ртуть, а также места присоединения стеклянных трубок друг к другу должны иметь специальные жесткие прочные переходы и крепления, рассчитанные на давление, превышающие на 10—15% максимально создаваемое при работе приборов и установок.
98. Заполнение ртутью сосудов необходимо производить через воронку с оттянутым капилляром и лить по стенкам сосуда.
99. Нагревание ртути должно проводиться на специальных печах, конструкция которых исключает наличие горизонтальных, нагреваемых при включении печи поверхностей. Под нагревательным прибором должен находиться поддон с листовым асбестом или фарфоровый сосуд, куда ртуть должна попадать при случайной аварии. Нагревание ртути должно проводиться внутри вытяжного шкафа при выключенной вентиляции, обеспечивающей скорость движения воздуха, равную 1,5 м/с в сечении вытяжного шкафа
При попадании ртути на раскаленную спираль или нагретые поверхности основания печи, не выключая вентиляции, необходимо| отключить печь от сети, демонтировать установку, опустить вниз створку вытяжного шкафа и после охлаждения печи и нагретых по-
верхностеи до комнатой температуры провести тщательную механическую и химическую демеркуризацию их в соответствии с разд. XIII настоящих Правил.
100. Отработанные растворы, содержащие примеси металлической ртути, следует сливать через фарфоровую чашку большой емкости во избежание попадания капель ртути в канализационную сеть.
X. ХРАНЕНИЕ РТУТИ И ПРИБОРОВ СО РТУТНЫМ ЗАПОЛНЕНИЕМ
101. Хранение ргути осуществляется на специальных складах, оборудованных в соответствии с требованиями, предъявляемыми к производственным помещениям, в воздух которых возможно поступление ртутных паров.
На складах должен иметься запас посуды и приспособлений для безопасной расфасовки и транспортировки ртути. Транспортировка ртути может осуществляться только в небьющейся посуде.
102. Хранение запасов ртути на складах и в производственных условиях осуществляется в стальных баллонах с завинчивающимися стальными пробками. В производственных условиях ртуть может храниться под вытяжкой в железной посуде с герметичными пробками или толстостенной стеклянной посуде с притертыми пробками (на вакуумной замазке), установленной в амортизационном футляре на металлических поддонах.
103. Для отпуска ртути должны быть предусмотрены специальные баллоны с кранами в нижней части. Вентиль крана должен иметь предохранитель от случайного открывания. При отсутствии баллонов указанной конструкции отпуск ртути может производиться в обычных баллонах, которые должны укладываться и крепиться к специальному устройству, обеспечивающему плавный наклон баллона для слива ртути в другую емкость.
104. В помещениях лабораторий ртуть должна храниться в вытяжном шкафу в небьющейся посуде или толстостенной стеклянной посуде с притертыми пробками (на вакуумной замазке), установленной в амортизационном футляре на металлических поддонах. В небольших количествах (20—30 мл) ртуть может храниться в запаянных стеклянных ампулах в лабораторных шкафах. Ампулы при этом должны быть заключены в плотные футляры (пластмассовые или металлические), предотвращающие разлив ртути при случайном бое ампул
105. Выдача ртути со склада производится только по требованию начальника отдела, цеха с разрешения заведующего складом в количестве, не превышающем дневную потребность. Отпуск ртути производится в специально предназначенную для этого посуду. Неиспользованная ртуть временно хранится в соответствии с пп. 102, 104 настоящих Правил. Выдача и получение ртути регистрируются в специальном журнале, находящемся на складе, и оформляются за двумя подписями (выдающего и получающего).
106. Отработанную ртуть необходимо временно хранить на складах в условиях, исключающих возможность загрязнения ею воздуха. Для этой цели применимы описанные выше способы хранения запасов ртути. В лабораторных условиях отработанную ртуть необходимо хранить в толстостенной посуде с притертыми пробками под слоем подкисленного раствора перманганата калия (приложение 7-3). Сосуд должен быть установлен на металлический поддон в вытяжном шкафу.
107. Приборы со ртутным заполнением после окончания цикла работ с их использованием или приборы, нуждающиеся в ремонте, должны освобождаться от ртути, подвергаться химической обработке (концентрированная азотная кислота) с последующим прополаскиванием водой и раствором йода в йодистом калии
Модельные установки с ртутным заполнением, а также приборы и аппараты, постоянно используемые в лаборатории, указанной обработке подвергаются после демонтажа или перед сдачей в ремонт
XI. СОДЕРЖАНИЕ И УБОРКА ПОМЕЩЕНИЙ
108. Санитарное содержание промышленных предприятий должно отвечать требованиям специальной инструкции № 658-66, утвержденной заместителем главного санитарного врача СССР 31 декабря .
109. Ежедневно до начала работ (при работе в 1—2 смены) включается общеобменная вентиляция для обеспечения однократного воздухообмена, по не менее чем за 15 мин
110. В условиях промышленных предприятий, отвечающих п 17 настоящих Правил, 1 раз в 2 нед. должен производиться гидросмыв потолков, стен, технологического оборудования, трубопроводов и т. д с предварительным освобождением поверхностей от пыли с помощью линии пневмопылеуборки или передвижных промышленных пылесосов. При отсутствии загрязнения пылью, содержащей примеси металлической ртути, гидросмыв может проводиться 1 раз в месяц.
Гидросмыв полов должен проводиться ежесменно.
111. Содержание лабораторий должно предусматривать проведение 1 раз в месяц обмывки теплой мыльной водой потолка, стен, мебели, оконных рам и переплетов, стекол и подоконников, дверных полотен, осветительной арматуры, коммуникаций и т. д.
112. Один раз в квартал как в производственных, так и в лабораторных условиях вышеописанная уборка проводится с применением средств химической демеркуризации и последующим смывом остатков раствора с полов водой. При выборе средств демеркуризации необходимо принимать во внимание данные об устойчивости покрытий к химическим средствам.
113. При попадании на пол цехов промышленных предприятий ртути или технологических растворов, загрязненных ее солями, необходимо немедленно смыть их струей воды под давлением 1,5— 2 кгс/см2 по направлению к ближайшему желобу.
dnaop.com
НПАОП 32.1-1.01-72. Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности (44338)
НПАОП 32.1-1.01-72. Правила техники безопасности и производственной санитарии в электронной промышленности
эксперимент должен проводиться в смену с наименьшим пребыванием людей на участке;
оборудование, применяемое в эксперименте, должно иметь общее отключающее устройство.
И-4-63. Лицо, выдавшее программу работ, после выполнения подготовительного этапа, проверяет состояние рабочего места совместно с инженерно-техническим работником, возглавляющим бригаду при эксперименте.
И-4-64. При выполнении эксперимента необходимо соблюдать следующие требования:
в оборудовании, предназначенном для различных видов технологической обработки элементов ОКТ, должно быть предусмотрено для этого место (рабочая камера, гнездо, панель и т. п.), оснащенное приспособлениями, устройствами и средствами, защищающими персонал от
воздействия факторов опасности и вредности. С этой целью допускается использовать ранее созданные конструкции, если они при новых технологических условиях будут соответствовать указанным требованиям;
подсоединение и отсоединение проводников во всех цепях (линиях) должно осуществляться только после снятия напряжения и остаточных зарядов;
механические, монтажные, сантехнические и тому подобные работы, необходимость в которых может возникнуть в ходе эксперимента, должны выполняться только на недействующем оборудовании;
замена оборудования в ходе эксперимента должна производиться только после снятия с него напряжения и остаточных зарядов;
изделия (приборы), которые имеют стеклянные оболочки объемом более и в процессе работы находятся под давлением, надележит ограждать или помещать в камеры;
охлаждающие системы, в которых применяются в качестве хладоагентов легковоспламеняющиеся жидкости, или газы, или хладоагенты, поддерживающие горение, подлежат предварительному испытанию на герметичность до включения их в работу;
при работе с закрытыми установками необходимо следить за наличием и целостью светонепроницаемых оболочек, чтобы избежать облучения персонала излучением ОКГ;
при работе с открытыми установками необходимо поставить экраны, ширмы, шторы, предостерегающие плакаты, ограждения, препятствующие проходу людей в зону излучения или в потенциально опасную зону.
При излучении воздействия луча ОКГ на исследуемый объект или взаимодействия луча с исследуемым объектом необходимо предусмотреть защиту оператора от осколков исследуемого образца, так как в результате разогревания возможно растрескивание материала.
И-4-65. По окончании экспериментальной работы, выполняющейся в общих производственных помещениях, место работы освобождается от всего оборудования, которое было доставлено для эксперимента.
Демонтаж осуществляется по указанию лица, выдавшего программу работ.
ГЛАВА И-5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С УСТАНОВКАМИ УЛЬТРАЗВУКОВЫХ КОЛЕБАНИЙ
И-5-1. Требования, настоящей главы Правил распространяются на работы с установками ультразвуковых колебаний, применяемыми в технологических процессах электронной промышленности.
И-5-2. Данная глава Правил разработана с учетом требований «Санитарных норм проектирования промышленных предприятий» СН245-71 и «Гигиенических тре- бований к устройству и эксплуатации ультразвуковых установок» № 515а-64 и предусматривает:
допустимые уровни звуковых давлений на рабочих местах при работе ультразвуковых установок;
требования к ультразвуковым установкам и их раз-мещению;
мероприятия по уменьшению шума и ограничению воздействия на руки работающих звуковой энергии, передаваемой через жидкие и твердые среды.
И-5-3. Лица, направляемые на работу и работающие на ультразвуковых установках, должны проходить предварительные (при поступлении на работу) и периодические медицинские осмотры в соответствии с Приказом министра здравоохранения СССР №400 от 30 мая 1969г. аналогично лицам, работающим в условиях воздействия интенсивного производственного шума.
И-5-4. Уровни звуковых давлений на рабочих местах у работающих ультразвуковых установок не должны превышать:
в октавных полосах частот со среднегеометрическими частотами до 8000 Гц включительно — уровней, указанных в табл И 5-1;
Таблица И-5-1
Допустимые уровни звукового давления и уровни звука
на постоянных рабочих местах
среднегеометрические частоты октавных полос, Гц |
Уровни |
|||||||
63 |
125 |
250 |
500 |
1000 |
2000 |
4000 |
8000 |
дБ-А |
Уровни звукового давления, дБ
103 |
96 |
91 |
88 |
85 |
83 |
80 |
80 |
90 |
в 1/3 октавных полосах частот со среднегеометрическими частотами 12500 Гц и выше — уровней, указанных в табл. И-5-2.
Таблица И-5 2
Допустимые уровни звукового давления для рабочих мест у ультразвуковых установок
Среднегеометрические частоты l /3 октавных полос, Гц |
||
12500 |
16000 |
20 000 и выше |
Уровни звукового давления, дБ
Примечание При суммарном времени воздействия ультразвука менее 4 ч в смену указанные в таблице уровни следует увеличивать в соответствии с табл. И 5-3
Таблица И-5 3
Поправки к уровням звукового давления для рабочих мест у ультразвуковых установок
Суммарная длительность воздействия ультразвука |
Поправка, дБ |
От 1 до 4 ч |
+6 |
» 1/ 4 » 1 |
+ 12 |
» 5 » 15 мин |
+ 18 |
» 1 » 5 |
+24 |
Примечание. Длительность воздействия ультразвука должна быть обоснована расчетом или подтверждена технической документацией
И-5-5. Вновь разрабатываемые ультразвуковые установки должны полностью соответствовать требованиям данной главы и соответствующим ГОСТ. При проектировании новых ультразвуковых установок не рекомендуется выбирать рабочие частоты ниже 22 кГц
Предприятия, выпускающие ультразвуковые установки, обязаны вносить в паспорт оборудования данные о характере его шума и указывать условия эксплуатации, при которых шум на рабочих местах не будет превышать допустимых величин.
И-5-6. Ультразвуковые установки, генерирующие шум, не превышающий допустимых уровней звуковых давлений (п. И-5-4), могут размещаться в общих производственных помещениях.
И-5-7. Ультразвуковые установки, генерирующие шум, в котором уровни звуковых давлений в частотных полосах спектра превышают допустимые значения (п. И-5-4), должны быть оборудованы звукоизолирующими кожухами или экранами (приложение 33) и блокировкой, отключающей преобразователи при открывании кожухов.
И-5-8. В тех случаях, где невозможно снизить шум с помощью кожухов и экранов до допустимых величин, технологическую часть ультразвуковых установок необходимо размещать в выгородках или в звукоизолирован-ных кабинах, куда могут заходить только лица, непосредственно занятые обслуживанием установки, используя средства индивидуальной защиты от шума ультразвуковых установок (приложение 34). Стенки кабины и выгородок должны быть облицованы изнутри звукопоглощающими материалами.
И-5-9. В технологических элементах ультразвуковых установок должны быть предусмотрены меры, обеспечивающие отсутствие электрических потенциалов в тех средах, с которыми приходится соприкасаться обслуживающему персоналу (например, жидкость в моечной ванне).
И-5-10. Все высокочастотные части схемы, в том числе и провода, соединяющие генератор с преобразователем, должны быть экранированы в соответствии с требованиями санитарных норм.
И-5-11. Ультразвуковые установки, при работе которых в воздух помещений выделяются пары, газы и другие аэрозоли, оказывающие вредное воздействие на работающих, должны иметь укрытия с вентиляционными отсосами и эксплуатироваться с соблюдением требований разд. Г настоящих Правил.
И-5-12. При работе ультразвуковых установок должен быть полностью исключен непосредственный контакт рук работающих с жидкостью, ультразвуковым инструментом и обрабатываемыми деталями.
И-5-13. В тех случаях, когда выключение преобразователей при работе с ультразвуковыми ваннами нежелательно, детали следует погружать в ванну в сетках (корзинках), снабженных ручками с виброизолирующим покрытием. При работе на станках закрепление деталей должно производиться при помощи специальных приспособлений с виброизоляцией.
И-5-14. При соприкосновении с преобразователем, обрабатываемыми деталями и озвучиваемой жидкостью необходимо использовать специальные перчатки (резиновые с хлопчатобумажной подкладкой) или две пары перчаток (внутренние хлопчатобумажные, наружные резиновые). Во время работы не допускается смачивание внутренних хлопчатобумажных перчаток.
И-5-15. В тех случаях, когда неудобно пользоваться перчатками, для защиты рук работающих необходимо использовать пинцеты, зажимы, щипцы и другие приспособления с виброизолирующим покрытием поверхности рукояток. Для виброизоляции можно использовать один из следующих материалов, мм:
Пористая резина . |
5 |
Войлок . . . |
2 |
Поролон ..... |
5 |
Латекс . . . |
5 |
И-5-16. Удержание руками обрабатываемых деталей без применения средств защиты рук допускается в исключительных случаях при сварке миниатюрных изделий электронной техники по согласованию с санитарно-эпи-демиологической службой и технической инспекцией профсоюза.
ГЛАВА И-6. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ
С КОНТРОЛИРУЕМОЙ ГАЗОВОЙ СРЕДОЙ
И-6-1. Требования настоящей главы Правил распространяются на работы с оборудованием, в рабочем объеме которого для выполнения технологических процессов требуется создание восстанавливающей или защитной (нейтральной) газовой среды (водород, смесь водорода с азотом, диссоциированный аммиак, эндогаз, экзогаз, азот, аргон, вакуум и др.)1.
И-6-2. По конструктивному исполнению, принципу действия, способу загрузки и выгрузки обрабатываемых изделий технологическое оборудование с контролируемой газовой средой делится на:
оборудование периодического действия (камерное, шахтное, колпаковое, элеваторное и т. п.), как правило, с ручной загрузкой и выгрузкой;
оборудование непрерывного действия (туннельное,
1 В дальнейшем такие газовые среды будут называться контролируемыми
конвейерное, толкательное, руЧьеЁое, протяжное и т. п.) как с ручной, так и с механизированной загрузкой (подачей) и выгрузкой изделий.
И-6-3. При работе с контролируемыми газовыми средами следует иметь в виду, что в их состав могут входить горючие и взрывоопасные (водород, диссоциированный аммиак, аммиак, окись углерода и др.) или отравляющие (окись углерода, аммиак, окислы азота и др.) газы.
Концентрация горючих (взрывоопасных) газов в воздухе помещений, где эксплуатируется оборудование с контролируемой газовой средой, не должна быть выше 1/5 нижнего предела их взрываемости, а концентрация отравляющих газов не должна превышать предельно допустимых концентраций, установленных действующими санитарными правилами и нормами.
Анализ воздуха на содержание вредных газообразных веществ должен проводиться регулярно в сроки, согласованные с органами санитарного надзора.
И-6-4. При применении в качестве контролируемой газовой среды инертных газов (азот, аргон, двуокись углерода и др.) должны быть приняты меры, исключающие вытеснение этими газами кислорода из производственного помещения.
Содержание кислорода в воздухе производственных помещений должно быть не менее 19% (по объему).
И-6-5. В помещениях на рабочих местах, где эксплуатируется оборудование с горючими (взрывоопасными) или отравляющими газовыми средами, должны быть вывешены инструкции по технике безопасности. В инструкциях должны быть указаны характеристики применяемых газов (предел взрываемости, предельно допустимая концентрация и т. п.), конкретные меры безопасности при выполнении технологических операций и действия персонала в аварийных случаях.
И-6-6. В помещениях, в которых эксплуатируется оборудование с горючей (взрывоопасной) контролируемой газовой средой, потолки должны быть, как правило, гладкими.
При наличии ригелей межригельные отсеки должны сообщаться между собой в высшей точке через стальные трубы диаметром не менее , установленные горизонтально у каждой колонны в местах примыкания к ним ригеля
В местах возможного скопления газов должны быть установлены автоматические газоанализаторы, сигнализирующие об опасной концентрации газов в помещении.
И-6-7. Помещения, в которых размещается оборудование с контролируемой газовой средой, должны быть оборудованы приточной и вытяжной вентиляцией.
Вентиляционные системы следует рассчитывать и выполнять в соответствии с действующими СНиП «Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха. Нормы проектирования». При этом необходимо учитывать физические свойства и химический состав применяемых газовых сред и газов, выделяющихся в производственное помещение.
И-6-8. Над местами технологических выбросов газа и местами сжигания газа должны устанавливаться местные вентиляционные отсосы или вытяжка другого типа (например, трубопровод) с выводом газа непосредственно в вытяжную вентиляционную систему или на улицу.
Местные отсосы должны обеспечивать полное улавливание вредных выделений и горючих газов, надежно крепиться и не создавать неудобства для работающих.
dnaop.com